SB 4.2.23: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''buddhyā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhyā&tab=syno_o&ds=1 buddhyā]'' — by intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhidhyāyinyā&tab=syno_o&ds=1 abhidhyāyinyā]'' — by accepting the body as the self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismṛta&tab=syno_o&ds=1 vismṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatiḥ&tab=syno_o&ds=1 gatiḥ]'' — having forgotten the knowledge of Viṣṇu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśuḥ&tab=syno_o&ds=1 paśuḥ]'' — an animal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strī&tab=syno_o&ds=1 strī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāmaḥ]'' — attached to sex life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Dakṣa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=astu&tab=syno_o&ds=1 astu]'' — let; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atitarām&tab=syno_o&ds=1 atitarām]'' — excessive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dakṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 dakṣaḥ]'' — Dakṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=basta&tab=syno_o&ds=1 basta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhaḥ&tab=syno_o&ds=1 mukhaḥ]'' — the face of a goat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acirāt&tab=syno_o&ds=1 acirāt]'' — in a very short time. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:30, 18 February 2024
TEXT 23
- buddhyā parābhidhyāyinyā
- vismṛtātma-gatiḥ paśuḥ
- strī-kāmaḥ so 'stv atitarāṁ
- dakṣo basta-mukho 'cirāt
SYNONYMS
buddhyā — by intelligence; para-abhidhyāyinyā — by accepting the body as the self; vismṛta-ātma-gatiḥ — having forgotten the knowledge of Viṣṇu; paśuḥ — an animal; strī-kāmaḥ — attached to sex life; saḥ — he (Dakṣa); astu — let; atitarām — excessive; dakṣaḥ — Dakṣa; basta-mukhaḥ — the face of a goat; acirāt — in a very short time.
TRANSLATION
Dakṣa has accepted the body as all in all. Therefore, since he has forgotten the viṣṇu-pāda, or viṣṇu-gati, and is attached to sex life only, within a short time he will have the face of a goat.