SB 11.6.6: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
svarga- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svarga&tab=syno_o&ds=1 svarga]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyāna&tab=syno_o&ds=1 udyāna]'' — from the gardens of the heavenly planets of the demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upagaiḥ&tab=syno_o&ds=1 upagaiḥ]'' — obtained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mālyaiḥ&tab=syno_o&ds=1 mālyaiḥ]'' — with flower garlands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chādayantaḥ&tab=syno_o&ds=1 chādayantaḥ]'' — covering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadu&tab=syno_o&ds=1 yadu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamam&tab=syno_o&ds=1 uttamam]'' — the best of the Yadus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gīrbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 gīrbhiḥ]'' — with verbal expressions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citra&tab=syno_o&ds=1 citra]'' — charming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 arthābhiḥ]'' — the words and ideas comprising which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tuṣṭuvuḥ&tab=syno_o&ds=1 tuṣṭuvuḥ]'' — they praised; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaram&tab=syno_o&ds=1 īśvaram]'' — the Lord of the universe. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:50, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 6
- svargodyānopagair mālyaiś
- chādayanto yudūttamam
- gīrbhiś citra-padārthābhis
- tuṣṭuvur jagad-īśvaram
SYNONYMS
svarga-udyāna — from the gardens of the heavenly planets of the demigods; upagaiḥ — obtained; mālyaiḥ — with flower garlands; chādayantaḥ — covering; yadu-uttamam — the best of the Yadus; gīrbhiḥ — with verbal expressions; citra — charming; pada-arthābhiḥ — the words and ideas comprising which; tuṣṭuvuḥ — they praised; jagat-īśvaram — the Lord of the universe.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
The demigods covered the Supreme Lord of the universe with flower garlands brought from the gardens of heaven. Then they praised Him, the best of the Yadu dynasty, with statements containing charming words and ideas.