SB 5.14.8: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 14|s08 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|051408]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.14: The Material World as the Great Forest of Enjoyment|Chapter 14: The Material World as the Great Forest of Enjoyment]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.14.7]] '''[[SB 5.14.7]] - [[SB 5.14.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.14.9]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 8 ==== | ==== TEXT 8 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :atha kadācin nivāsa-pānīya-draviṇādy-anekātmopajīvanābhiniveśa | ||
atha kadācin nivāsa-pānīya-draviṇādy-anekātmopajīvanābhiniveśa etasyāṁ saṁsārāṭavyām itas tataḥ paridhāvati | :etasyāṁ saṁsārāṭavyām itas tataḥ paridhāvati | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 20: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kadācit&tab=syno_o&ds=1 kadācit]'' — sometimes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivāsa&tab=syno_o&ds=1 nivāsa]'' — residence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pānīya&tab=syno_o&ds=1 pānīya]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=draviṇa&tab=syno_o&ds=1 draviṇa]'' — wealth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]'' — and so on; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aneka&tab=syno_o&ds=1 aneka]'' — in various items; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upajīvana&tab=syno_o&ds=1 upajīvana]'' — which are considered necessary to maintain body and soul together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhiniveśaḥ&tab=syno_o&ds=1 abhiniveśaḥ]'' — a person fully absorbed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etasyām&tab=syno_o&ds=1 etasyām]'' — in this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁsāra&tab=syno_o&ds=1 saṁsāra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṭavyām&tab=syno_o&ds=1 aṭavyām]'' — the material world, which is like a great forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=itaḥ&tab=syno_o&ds=1 itaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — here and there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paridhāvati&tab=syno_o&ds=1 paridhāvati]'' — runs around. | ||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 27: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
Sometimes the conditioned soul is absorbed in finding residential quarters or apartments and getting a supply of water and riches to maintain his body. Absorbed in acquiring a variety of necessities, he forgets everything and perpetually runs around the forest of material existence. | Sometimes the conditioned soul is absorbed in finding residential quarters or apartments and getting a supply of water and riches to maintain his body. Absorbed in acquiring a variety of necessities, he forgets everything and perpetually runs around the forest of material existence. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 34: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
As originally mentioned, a poor man belonging to the mercantile community goes to the forest to get some cheap goods to bring back to the city to sell at a profit. He is so absorbed in the thought of maintaining body and soul together that he forgets his original relationship with Kṛṣṇa and seeks only the bodily comforts. Thus material activities are the conditioned soul's only engagement. Not knowing the aim of life, the materialist perpetually wanders in material existence, struggling to get the necessities of life. Not understanding the aim of life, even though he acquires sufficient necessities, he manufactures artificial necessities and thus becomes more and more entangled. He creates a mental situation whereby he needs greater and greater comforts. The materialist does not know the secret of nature's ways. As confirmed in ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 3.27 (1972)|BG 3.27]]): | |||
:''prakṛteḥ kriyamāṇāni'' | |||
:''guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ'' | |||
:''ahaṅkāra-vimūḍhātmā'' | |||
:''kartāham iti manyate'' | |||
"The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of material nature, thinks himself to be the doer of activities which are in actuality carried out by nature." Due to lusty desire, the living entity creates a certain mental situation whereby he wants to enjoy this material world. He thus becomes entangled, enters different bodies and suffers in them. | |||
</div> | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.14.7]] '''[[SB 5.14.7]] - [[SB 5.14.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.14.9]]</div> | |||
" | __NOTOC__ | ||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Latest revision as of 22:06, 18 February 2024
TEXT 8
- atha kadācin nivāsa-pānīya-draviṇādy-anekātmopajīvanābhiniveśa
- etasyāṁ saṁsārāṭavyām itas tataḥ paridhāvati
SYNONYMS
atha — in this way; kadācit — sometimes; nivāsa — residence; pānīya — water; draviṇa — wealth; ādi — and so on; aneka — in various items; ātma-upajīvana — which are considered necessary to maintain body and soul together; abhiniveśaḥ — a person fully absorbed; etasyām — in this; saṁsāra-aṭavyām — the material world, which is like a great forest; itaḥ tataḥ — here and there; paridhāvati — runs around.
TRANSLATION
Sometimes the conditioned soul is absorbed in finding residential quarters or apartments and getting a supply of water and riches to maintain his body. Absorbed in acquiring a variety of necessities, he forgets everything and perpetually runs around the forest of material existence.
PURPORT
As originally mentioned, a poor man belonging to the mercantile community goes to the forest to get some cheap goods to bring back to the city to sell at a profit. He is so absorbed in the thought of maintaining body and soul together that he forgets his original relationship with Kṛṣṇa and seeks only the bodily comforts. Thus material activities are the conditioned soul's only engagement. Not knowing the aim of life, the materialist perpetually wanders in material existence, struggling to get the necessities of life. Not understanding the aim of life, even though he acquires sufficient necessities, he manufactures artificial necessities and thus becomes more and more entangled. He creates a mental situation whereby he needs greater and greater comforts. The materialist does not know the secret of nature's ways. As confirmed in Bhagavad-gītā (BG 3.27):
- prakṛteḥ kriyamāṇāni
- guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
- ahaṅkāra-vimūḍhātmā
- kartāham iti manyate
"The bewildered spirit soul, under the influence of the three modes of material nature, thinks himself to be the doer of activities which are in actuality carried out by nature." Due to lusty desire, the living entity creates a certain mental situation whereby he wants to enjoy this material world. He thus becomes entangled, enters different bodies and suffers in them.