Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 18.88: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 18|C088]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.87|Antya-līlā 18.87]] '''[[CC Antya 18.87|Antya-līlā 18.87]] - [[CC Antya 18.89|Antya-līlā 18.89]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.89|Antya-līlā 18.89]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 18.88|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 88 ====
==== TEXT 88 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sahasra-kare jala seke,    sahasra netre gopī dekhe,<br>
:sahasra-kare jala seke,    sahasra netre gopī dekhe,
sahasra-pade nikaṭa gamane<br>
:sahasra-pade nikaṭa gamane
sahasra-mukha-cumbane,    sahasra-vapu-saṅgame,<br>
:sahasra-mukha-cumbane,    sahasra-vapu-saṅgame,
gopī-narma śune sahasra-kāṇe<br>
:gopī-narma śune sahasra-kāṇe
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sahasra—thousands; kare—with hands; jala—water; seke—throw; sahasra—thousands; netre—with eyes; gopī—the gopīs; dekhe—see; sahasra—thousands; pade—with legs; nikaṭa—near; gamane—in going; sahasra—thousands; mukha—faces; cumbane—kissing; sahasra—thousands; vapu—bodies; saṅgame—in embracing; gopī—the gopīs; narma—joking; śune—hear; sahasra—thousands; kāṇe—in the ears.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — with hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jala&tab=syno_o&ds=1 jala]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=seke&tab=syno_o&ds=1 seke]'' — throw; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=netre&tab=syno_o&ds=1 netre]'' — with eyes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopī&tab=syno_o&ds=1 gopī]'' — the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dekhe&tab=syno_o&ds=1 dekhe]'' — see; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pade&tab=syno_o&ds=1 pade]'' — with legs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nikaṭa&tab=syno_o&ds=1 nikaṭa]'' — near; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gamane&tab=syno_o&ds=1 gamane]'' — in going; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukha&tab=syno_o&ds=1 mukha]'' — faces; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cumbane&tab=syno_o&ds=1 cumbane]'' — kissing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vapu&tab=syno_o&ds=1 vapu]'' — bodies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅgame&tab=syno_o&ds=1 saṅgame]'' — in embracing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopī&tab=syno_o&ds=1 gopī]'' — the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=narma&tab=syno_o&ds=1 narma]'' — joking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śune&tab=syno_o&ds=1 śune]'' — hear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahasra&tab=syno_o&ds=1 sahasra]'' — thousands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāṇe&tab=syno_o&ds=1 kāṇe]'' — in the ears.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Thousands of hands splashed water, and the gopīs saw Kṛṣṇa with thousands of eyes. With thousands of legs they came near Him, and they kissed Him with thousands of faces. Thousands of bodies embraced Him. The gopīs heard His joking words with thousands of ears.
"Thousands of hands splashed water, and the gopīs saw Kṛṣṇa with thousands of eyes. With thousands of legs they came near Him, and they kissed Him with thousands of faces. Thousands of bodies embraced Him. The gopīs heard His joking words with thousands of ears.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.87|Antya-līlā 18.87]] '''[[CC Antya 18.87|Antya-līlā 18.87]] - [[CC Antya 18.89|Antya-līlā 18.89]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.89|Antya-līlā 18.89]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:07, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 88

sahasra-kare jala seke, sahasra netre gopī dekhe,
sahasra-pade nikaṭa gamane
sahasra-mukha-cumbane, sahasra-vapu-saṅgame,
gopī-narma śune sahasra-kāṇe


SYNONYMS

sahasra — thousands; kare — with hands; jala — water; seke — throw; sahasra — thousands; netre — with eyes; gopī — the gopīs; dekhe — see; sahasra — thousands; pade — with legs; nikaṭa — near; gamane — in going; sahasra — thousands; mukha — faces; cumbane — kissing; sahasra — thousands; vapu — bodies; saṅgame — in embracing; gopī — the gopīs; narma — joking; śune — hear; sahasra — thousands; kāṇe — in the ears.


TRANSLATION

"Thousands of hands splashed water, and the gopīs saw Kṛṣṇa with thousands of eyes. With thousands of legs they came near Him, and they kissed Him with thousands of faces. Thousands of bodies embraced Him. The gopīs heard His joking words with thousands of ears.