Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 16.120: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C120]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.119|Antya-līlā 16.119]] '''[[CC Antya 16.119|Antya-līlā 16.119]] - [[CC Antya 16.121-122|Antya-līlā 16.121-122]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.121-122|Antya-līlā 16.121-122]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 16.120|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 120 ====
==== TEXT 120 ====


<div id="text">
<div class="verse">
eta kahi’ gaura-prabhu bhāvāviṣṭa hañā<br>
:eta kahi' gaura-prabhu bhāvāviṣṭa hañā
dui ślokera artha kare pralāpa kariyā<br>
:dui ślokera artha kare pralāpa kariyā
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
eta kahi’—saying this; gaura-prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhāva-āviṣṭa—overwhelmed by ecstatic loving emotions; hañā—becoming; dui ślokera—of the two verses; artha—meaning; kare—makes; pralāpa kariyā—talking like a madman.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eta&tab=syno_o&ds=1 eta] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahi&tab=syno_o&ds=1 kahi]'' — saying this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaura&tab=syno_o&ds=1 gaura]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhu&tab=syno_o&ds=1 prabhu]'' — Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāva&tab=syno_o&ds=1 bhāva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āviṣṭa&tab=syno_o&ds=1 āviṣṭa]'' — overwhelmed by ecstatic loving emotions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hañā&tab=syno_o&ds=1 hañā]'' — becoming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ślokera&tab=syno_o&ds=1 ślokera]'' — of the two verses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]'' — meaning; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — makes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pralāpa&tab=syno_o&ds=1 pralāpa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kariyā&tab=syno_o&ds=1 kariyā]'' — talking like a madman.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu was overwhelmed by ecstatic loving emotions. Talking like a madman, He began to explain the meaning of the two verses.
After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu was overwhelmed by ecstatic loving emotions. Talking like a madman, He began to explain the meaning of the two verses.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.119|Antya-līlā 16.119]] '''[[CC Antya 16.119|Antya-līlā 16.119]] - [[CC Antya 16.121-122|Antya-līlā 16.121-122]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.121-122|Antya-līlā 16.121-122]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:57, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 120

eta kahi' gaura-prabhu bhāvāviṣṭa hañā
dui ślokera artha kare pralāpa kariyā


SYNONYMS

eta kahi — saying this; gaura-prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhāva-āviṣṭa — overwhelmed by ecstatic loving emotions; hañā — becoming; dui ślokera — of the two verses; artha — meaning; kare — makes; pralāpa kariyā — talking like a madman.


TRANSLATION

After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu was overwhelmed by ecstatic loving emotions. Talking like a madman, He began to explain the meaning of the two verses.