Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 15.71: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 15|C071]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 15|Chapter 15: The Transcendental Madness of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 15.70|Antya-līlā 15.70]] '''[[CC Antya 15.70|Antya-līlā 15.70]] - [[CC Antya 15.72|Antya-līlā 15.72]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 15.72|Antya-līlā 15.72]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 15.71|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 71 ====
==== TEXT 71 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kṛṣṇa jini’ padma-cānda,    pātiyāche mukha phānda,<br>
:kṛṣṇa jini' padma-cānda,    pātiyāche mukha phānda,
tāte adhara-madhu-smita cāra<br>
:tāte adhara-madhu-smita cāra
vraja-nārī āsi’ āsi’,    phānde paḍi’ haya dāsī,<br>
:vraja-nārī āsi' āsi',    phānde paḍi' haya dāsī,
chāḍi’ lāja-pati-ghara-dvāra<br>
:chāḍi' lāja-pati-ghara-dvāra
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kṛṣṇa—Lord Kṛṣṇa; jini’—conquering; padma-cānda—the lotus flower and the moon; pātiyāche—has spread; mukha—the face; phānda—noose; tāte—in that; adhara—lips; madhu-smita—sweet smiling; cāra—bait; vraja-nārī—the damsels of Vraja; āsi’ āsi’—approaching; phānde—in the network; paḍi’—falling; haya dāsī—become maidservants; chāḍi’—giving up; lāja—prestige; pati—husbands; ghara—home; dvāra—family.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jini&tab=syno_o&ds=1 jini]'' — conquering; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padma&tab=syno_o&ds=1 padma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cānda&tab=syno_o&ds=1 cānda]'' — the lotus flower and the moon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pātiyāche&tab=syno_o&ds=1 pātiyāche]'' — has spread; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukha&tab=syno_o&ds=1 mukha]'' — the face; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phānda&tab=syno_o&ds=1 phānda]'' — noose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāte&tab=syno_o&ds=1 tāte]'' — in that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhara&tab=syno_o&ds=1 adhara]'' — lips; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhu&tab=syno_o&ds=1 madhu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smita&tab=syno_o&ds=1 smita]'' — sweet smiling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāra&tab=syno_o&ds=1 cāra]'' — bait; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nārī&tab=syno_o&ds=1 nārī]'' — the damsels of Vraja; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsi’&tab=syno_o&ds=1 āsi’] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsi’&tab=syno_o&ds=1 āsi’]'' — approaching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phānde&tab=syno_o&ds=1 phānde]'' — in the network; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paḍi’&tab=syno_o&ds=1 paḍi’]'' — falling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāsī&tab=syno_o&ds=1 dāsī]'' — become maidservants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chāḍi’&tab=syno_o&ds=1 chāḍi’]'' — giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lāja&tab=syno_o&ds=1 lāja]'' — prestige; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pati&tab=syno_o&ds=1 pati]'' — husbands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghara&tab=syno_o&ds=1 ghara]'' — home; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvāra&tab=syno_o&ds=1 dvāra]'' — family.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “After conquering the moon and the lotus flower, Kṛṣṇa wished to capture the doelike gopīs. Thus He spread the noose of His beautiful face, and within that noose He placed the bait of His sweet smile to misguide the gopīs. The gopīs fell prey to that trap and became Kṛṣṇa’s maidservants, giving up their homes, families, husbands and prestige.
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "After conquering the moon and the lotus flower, Kṛṣṇa wished to capture the doelike gopīs. Thus He spread the noose of His beautiful face, and within that noose He placed the bait of His sweet smile to misguide the gopīs. The gopīs fell prey to that trap and became Kṛṣṇa’s maidservants, giving up their homes, families, husbands and prestige.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 15.70|Antya-līlā 15.70]] '''[[CC Antya 15.70|Antya-līlā 15.70]] - [[CC Antya 15.72|Antya-līlā 15.72]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 15.72|Antya-līlā 15.72]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:55, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 71

kṛṣṇa jini' padma-cānda, pātiyāche mukha phānda,
tāte adhara-madhu-smita cāra
vraja-nārī āsi' āsi', phānde paḍi' haya dāsī,
chāḍi' lāja-pati-ghara-dvāra


SYNONYMS

kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; jini — conquering; padma-cānda — the lotus flower and the moon; pātiyāche — has spread; mukha — the face; phānda — noose; tāte — in that; adhara — lips; madhu-smita — sweet smiling; cāra — bait; vraja-nārī — the damsels of Vraja; āsi’ āsi’ — approaching; phānde — in the network; paḍi’ — falling; haya dāsī — become maidservants; chāḍi’ — giving up; lāja — prestige; pati — husbands; ghara — home; dvāra — family.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "After conquering the moon and the lotus flower, Kṛṣṇa wished to capture the doelike gopīs. Thus He spread the noose of His beautiful face, and within that noose He placed the bait of His sweet smile to misguide the gopīs. The gopīs fell prey to that trap and became Kṛṣṇa’s maidservants, giving up their homes, families, husbands and prestige.