CC Antya 10.29-30: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 10]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 10|Chapter 10: Śrī Caitanya Mahāprabhu Accepts Prasādam from His Devotees]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 10.28|Antya-līlā 10.28]] '''[[CC Antya 10.28|Antya-līlā 10.28]] - [[CC Antya 10.31|Antya-līlā 10.31]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 10.31|Antya-līlā 10.31]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 10.29-30|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 29-30 ==== | ==== TEXTS 29-30 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śāli-dhānyera taṇḍula-bhājā cūrṇa kariyā | :śāli-dhānyera taṇḍula-bhājā cūrṇa kariyā | ||
ghṛta-sikta cūrṇa kailā cini-pāka diyā | :ghṛta-sikta cūrṇa kailā cini-pāka diyā | ||
karpūra, marica, lavaṅga, elāci, rasavāsa | :karpūra, marica, lavaṅga, elāci, rasavāsa | ||
cūrṇa diyā nāḍu kailā parama suvāsa | :cūrṇa diyā nāḍu kailā parama suvāsa | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śāli- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāli&tab=syno_o&ds=1 śāli]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhānyera&tab=syno_o&ds=1 dhānyera]'' — of rice of a fine quality; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taṇḍula&tab=syno_o&ds=1 taṇḍula]'' — the grains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhājā&tab=syno_o&ds=1 bhājā]'' — being fried; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cūrṇa&tab=syno_o&ds=1 cūrṇa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kariyā&tab=syno_o&ds=1 kariyā]'' — making it into a powder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghṛta&tab=syno_o&ds=1 ghṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sikta&tab=syno_o&ds=1 sikta]'' — moistened with ghee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cūrṇa&tab=syno_o&ds=1 cūrṇa]'' — the powder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kailā&tab=syno_o&ds=1 kailā]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cini&tab=syno_o&ds=1 cini]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāka&tab=syno_o&ds=1 pāka] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diyā&tab=syno_o&ds=1 diyā]'' — by cooking with sugar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karpūra&tab=syno_o&ds=1 karpūra]'' — camphor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=marica&tab=syno_o&ds=1 marica]'' — black pepper; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lavaṅga&tab=syno_o&ds=1 lavaṅga]'' — cloves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=elāci&tab=syno_o&ds=1 elāci]'' — cardamom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1 rasa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsa&tab=syno_o&ds=1 vāsa]'' — and other spices; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cūrṇa&tab=syno_o&ds=1 cūrṇa]'' — to the powder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diyā&tab=syno_o&ds=1 diyā]'' — adding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāḍu&tab=syno_o&ds=1 nāḍu]'' — round sweetmeats; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kailā&tab=syno_o&ds=1 kailā]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parama&tab=syno_o&ds=1 parama] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsa&tab=syno_o&ds=1 vāsa]'' — very palatable. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
She powdered fried grains of fine rice, moistened the powder with ghee and cooked it in a solution of sugar. Then she added camphor, black pepper, cloves, cardamom and other spices and rolled the mixture into balls that were very palatable and aromatic. | She powdered fried grains of fine rice, moistened the powder with ghee and cooked it in a solution of sugar. Then she added camphor, black pepper, cloves, cardamom and other spices and rolled the mixture into balls that were very palatable and aromatic. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 10.28|Antya-līlā 10.28]] '''[[CC Antya 10.28|Antya-līlā 10.28]] - [[CC Antya 10.31|Antya-līlā 10.31]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 10.31|Antya-līlā 10.31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 19:33, 19 February 2024
TEXTS 29-30
- śāli-dhānyera taṇḍula-bhājā cūrṇa kariyā
- ghṛta-sikta cūrṇa kailā cini-pāka diyā
- karpūra, marica, lavaṅga, elāci, rasavāsa
- cūrṇa diyā nāḍu kailā parama suvāsa
SYNONYMS
śāli-dhānyera — of rice of a fine quality; taṇḍula — the grains; bhājā — being fried; cūrṇa kariyā — making it into a powder; ghṛta-sikta — moistened with ghee; cūrṇa — the powder; kailā — made; cini-pāka diyā — by cooking with sugar; karpūra — camphor; marica — black pepper; lavaṅga — cloves; elāci — cardamom; rasa-vāsa — and other spices; cūrṇa — to the powder; diyā — adding; nāḍu — round sweetmeats; kailā — made; parama su-vāsa — very palatable.
TRANSLATION
She powdered fried grains of fine rice, moistened the powder with ghee and cooked it in a solution of sugar. Then she added camphor, black pepper, cloves, cardamom and other spices and rolled the mixture into balls that were very palatable and aromatic.