CC Antya 5.107: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 05|CC107]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 5|Chapter 5: How Pradyumna Miśra Received Instructions from Rāmānanda Rāya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.106|Antya-līlā 5.106]] '''[[CC Antya 5.106|Antya-līlā 5.106]] - [[CC Antya 5.108|Antya-līlā 5.108]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.108|Antya-līlā 5.108]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 5.107|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 107 ==== | ==== TEXT 107 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
grāmya-kavira kavitva śunite haya | :grāmya-kavira kavitva śunite haya 'duḥkha' | ||
vidagdha-ātmīya-vākya śunite haya | :vidagdha-ātmīya-vākya śunite haya 'sukha' | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
grāmya- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grāmya&tab=syno_o&ds=1 grāmya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kavira&tab=syno_o&ds=1 kavira]'' — of a poet who writes poetry concerning man and woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kavitva&tab=syno_o&ds=1 kavitva]'' — poetry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śunite&tab=syno_o&ds=1 śunite]'' — to hear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there is; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkha&tab=syno_o&ds=1 duḥkha]'' — unhappiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidagdha&tab=syno_o&ds=1 vidagdha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmīya&tab=syno_o&ds=1 ātmīya]'' — of a devotee fully absorbed in ecstatic love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vākya&tab=syno_o&ds=1 vākya]'' — the words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śunite&tab=syno_o&ds=1 śunite]'' — to hear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there is; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]'' — happiness. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"Hearing the poetry of a person who has no transcendental knowledge and who writes about the relationships between man and woman simply causes unhappiness, whereas hearing the words of a devotee fully absorbed in ecstatic love causes great happiness. | |||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Grāmya-kavi refers to a poet or writer such as the authors of novels and other fiction who write only about the relationships between man and woman. Vidagdha-ātmīya-vākya, however, refers to words written by a devotee who fully understands pure devotional service. Such devotees, who follow the paramparā system, are sometimes described as sajātīyāśaya-snigdha, or | ''Grāmya-kavi'' refers to a poet or writer such as the authors of novels and other fiction who write only about the relationships between man and woman. ''Vidagdha-ātmīya-vākya'', however, refers to words written by a devotee who fully understands pure devotional service. Such devotees, who follow the ''paramparā'' system, are sometimes described as ''sajātīyāśaya-snigdha'', or "pleasing to the same class of people." Only the poetry and other writings of such devotees are accepted with great happiness by devotees. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 5.106|Antya-līlā 5.106]] '''[[CC Antya 5.106|Antya-līlā 5.106]] - [[CC Antya 5.108|Antya-līlā 5.108]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 5.108|Antya-līlā 5.108]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:38, 19 February 2024
TEXT 107
- grāmya-kavira kavitva śunite haya 'duḥkha'
- vidagdha-ātmīya-vākya śunite haya 'sukha'
SYNONYMS
grāmya-kavira — of a poet who writes poetry concerning man and woman; kavitva — poetry; śunite — to hear; haya — there is; duḥkha — unhappiness; vidagdha-ātmīya — of a devotee fully absorbed in ecstatic love; vākya — the words; śunite — to hear; haya — there is; sukha — happiness.
TRANSLATION
"Hearing the poetry of a person who has no transcendental knowledge and who writes about the relationships between man and woman simply causes unhappiness, whereas hearing the words of a devotee fully absorbed in ecstatic love causes great happiness.
PURPORT
Grāmya-kavi refers to a poet or writer such as the authors of novels and other fiction who write only about the relationships between man and woman. Vidagdha-ātmīya-vākya, however, refers to words written by a devotee who fully understands pure devotional service. Such devotees, who follow the paramparā system, are sometimes described as sajātīyāśaya-snigdha, or "pleasing to the same class of people." Only the poetry and other writings of such devotees are accepted with great happiness by devotees.