Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.69: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C069]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.68|Madhya-līlā 24.68]] '''[[CC Madhya 24.68|Madhya-līlā 24.68]] - [[CC Madhya 24.70|Madhya-līlā 24.70]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.70|Madhya-līlā 24.70]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.69|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 69 ====
==== TEXT 69 ====


<div id="text">
<div class="verse">
api sambhāvanā-praśna-<br>
:api sambhāvanā-praśna-
śaṅkā-garhā-samuccaye<br>
:śaṅkā-garhā-samuccaye
tathā yukta-padārtheṣu<br>
:tathā yukta-padārtheṣu
kāma-cāra-kriyāsu ca<br>
:kāma-cāra-kriyāsu ca
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
api—the word api; sambhāvanā—possibility; praśna—question; śaṅkā—doubt; garhā—censure or abuse; samuccaye—aggregation; tathā—as well as; yukta-pada-artheṣu—the appropriate application of things; kāma-cāra-kriyāsu—of extravagance; ca—and.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — the word ''api''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sambhāvanā&tab=syno_o&ds=1 sambhāvanā]'' — possibility; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praśna&tab=syno_o&ds=1 praśna]'' — question; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaṅkā&tab=syno_o&ds=1 śaṅkā]'' — doubt; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=garhā&tab=syno_o&ds=1 garhā]'' — censure or abuse; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samuccaye&tab=syno_o&ds=1 samuccaye]'' — aggregation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — as well as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yukta&tab=syno_o&ds=1 yukta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artheṣu&tab=syno_o&ds=1 artheṣu]'' — the appropriate application of things; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāra&tab=syno_o&ds=1 cāra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kriyāsu&tab=syno_o&ds=1 kriyāsu]'' — of extravagance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘The word “api” is used in the sense of possibility, question, doubt, censure, aggregation, appropriate application of things, and extravagance.
"'The word "api" is used in the sense of possibility, question, doubt, censure, aggregation, appropriate application of things, and extravagance.'
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is another quotation from the Viśva-prakāśa.
This is another quotation from the ''Viśva-prakāśa''.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.68|Madhya-līlā 24.68]] '''[[CC Madhya 24.68|Madhya-līlā 24.68]] - [[CC Madhya 24.70|Madhya-līlā 24.70]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.70|Madhya-līlā 24.70]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:10, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 69

api sambhāvanā-praśna-
śaṅkā-garhā-samuccaye
tathā yukta-padārtheṣu
kāma-cāra-kriyāsu ca


SYNONYMS

api — the word api; sambhāvanā — possibility; praśna — question; śaṅkā — doubt; garhā — censure or abuse; samuccaye — aggregation; tathā — as well as; yukta-pada-artheṣu — the appropriate application of things; kāma-cāra-kriyāsu — of extravagance; ca — and.


TRANSLATION

"'The word "api" is used in the sense of possibility, question, doubt, censure, aggregation, appropriate application of things, and extravagance.'


PURPORT

This is another quotation from the Viśva-prakāśa.