Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 4.181: Difference between revisions

m (1 revision(s))
(No difference)

Revision as of 23:19, 18 March 2008


His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXT 181

bhoke rahe, tabu anna māgiñā nā khāya
hena-jana candana-bhāra vahi’ lañā yāya


SYNONYMS

bhoke—hungry; rahe—remains; tabu—still; anna—food; māgiñā—begging; nā—does not; khāya—eat; hena-jana—such a person; candana-bhāra—the load of sandalwood; vahi’—carrying; lañā—taking; yāya—goes.


TRANSLATION

“Although Mādhavendra Purī was hungry, he would not beg food to eat. This renounced person carried a load of sandalwood for the sake of Śrī Gopāla.

Template:CC Footer