Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 7.86: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 07|C086]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 7|Chapter 7: The Lord Begins His Tour of South India]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.85|Madhya-līlā 7.85]] '''[[CC Madhya 7.85|Madhya-līlā 7.85]] - [[CC Madhya 7.87|Madhya-līlā 7.87]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.87|Madhya-līlā 7.87]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 7.86|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 86 ====
==== TEXT 86 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tabe gopīnātha dui-prabhure bhikṣā karāila<br>
:tabe gopīnātha dui-prabhure bhikṣā karāila
prabhura śeṣa prasādānna sabe bāṅṭi’ khāila<br>
:prabhura śeṣa prasādānna sabe bāṅṭi’ khāila
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tabe—thereupon; gopīnātha—Gopīnātha Ācārya; dui-prabhure—unto the two Lords Caitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu; bhikṣā karāila—gave prasādam to eat; prabhura—of the Lord; śeṣa—the remnants; prasāda-anna—food; sabe—all of them; bāṅṭi’—sharing; khāila—ate.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tabe&tab=syno_o&ds=1 tabe]'' — thereupon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopīnātha&tab=syno_o&ds=1 gopīnātha]'' — Gopīnātha Ācārya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1 dui]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhure&tab=syno_o&ds=1 prabhure]'' — unto the two Lords Caitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhikṣā&tab=syno_o&ds=1 bhikṣā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karāila&tab=syno_o&ds=1 karāila]'' — gave prasādam to eat; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhura&tab=syno_o&ds=1 prabhura]'' — of the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śeṣa&tab=syno_o&ds=1 śeṣa]'' — the remnants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasāda&tab=syno_o&ds=1 prasāda]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anna&tab=syno_o&ds=1 anna]'' — food; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabe&tab=syno_o&ds=1 sabe]'' — all of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāṅṭi’&tab=syno_o&ds=1 bāṅṭi’]'' — sharing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khāila&tab=syno_o&ds=1 khāila]'' — ate.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Gopīnātha Ācārya then brought prasādam for the two Lords to eat, and after They had eaten, the remnants of the food were distributed to all the devotees.
Gopīnātha Ācārya then brought prasādam for the two Lords to eat, and after They had eaten, the remnants of the food were distributed to all the devotees.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.85|Madhya-līlā 7.85]] '''[[CC Madhya 7.85|Madhya-līlā 7.85]] - [[CC Madhya 7.87|Madhya-līlā 7.87]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.87|Madhya-līlā 7.87]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:51, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 86

tabe gopīnātha dui-prabhure bhikṣā karāila
prabhura śeṣa prasādānna sabe bāṅṭi’ khāila


SYNONYMS

tabe — thereupon; gopīnātha — Gopīnātha Ācārya; dui-prabhure — unto the two Lords Caitanya Mahāprabhu and Nityānanda Prabhu; bhikṣā karāila — gave prasādam to eat; prabhura — of the Lord; śeṣa — the remnants; prasāda-anna — food; sabe — all of them; bāṅṭi’ — sharing; khāila — ate.


TRANSLATION

Gopīnātha Ācārya then brought prasādam for the two Lords to eat, and after They had eaten, the remnants of the food were distributed to all the devotees.