Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 5.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 05|C038]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 5|Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.37|Madhya-līlā 5.37]] '''[[CC Madhya 5.37|Madhya-līlā 5.37]] - [[CC Madhya 5.39|Madhya-līlā 5.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.39|Madhya-līlā 5.39]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 5.38|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śuni’ saba goṣṭhī tāra kare hāhā-kāra<br>
:śuni’ saba goṣṭhī tāra kare hāhā-kāra
‘aiche bāt mukhe tumi nā ānibe āra<br>
:‘aiche bāt mukhe tumi nā ānibe āra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śuni’—hearing; saba—all; goṣṭhī—family members and friends; tāra—of the elderly brāhmaṇa; kare—do; hā-hā-kāra—exclamation of disappointment; aiche—such; bāt—proposal; mukhe—in the mouth; tumi—you; nā—not; ānibe—should bring; āra—again.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śuni’&tab=syno_o&ds=1 śuni’]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saba&tab=syno_o&ds=1 saba]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=goṣṭhī&tab=syno_o&ds=1 goṣṭhī]'' — family members and friends; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāra&tab=syno_o&ds=1 tāra]'' — of the elderly ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāra&tab=syno_o&ds=1 kāra]'' — exclamation of disappointment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aiche&tab=syno_o&ds=1 aiche]'' — such; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāt&tab=syno_o&ds=1 bāt]'' — proposal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhe&tab=syno_o&ds=1 mukhe]'' — in the mouth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1 nā]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānibe&tab=syno_o&ds=1 ānibe]'' — should bring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āra&tab=syno_o&ds=1 āra]'' — again.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When those who belonged to the family circle heard the narration of the old brāhmaṇa, they made exclamations showing their disappointment. They all requested that he not make such a proposal again.
When those who belonged to the family circle heard the narration of the old brāhmaṇa, they made exclamations showing their disappointment. They all requested that he not make such a proposal again.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.37|Madhya-līlā 5.37]] '''[[CC Madhya 5.37|Madhya-līlā 5.37]] - [[CC Madhya 5.39|Madhya-līlā 5.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.39|Madhya-līlā 5.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:36, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

śuni’ saba goṣṭhī tāra kare hāhā-kāra
‘aiche bāt mukhe tumi nā ānibe āra


SYNONYMS

śuni’ — hearing; saba — all; goṣṭhī — family members and friends; tāra — of the elderly brāhmaṇa; kare — do; --kāra — exclamation of disappointment; aiche — such; bāt — proposal; mukhe — in the mouth; tumi — you; — not; ānibe — should bring; āra — again.


TRANSLATION

When those who belonged to the family circle heard the narration of the old brāhmaṇa, they made exclamations showing their disappointment. They all requested that he not make such a proposal again.