Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C038]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.37|Madhya-līlā 24.37]] '''[[CC Madhya 24.37|Madhya-līlā 24.37]] - [[CC Madhya 24.39|Madhya-līlā 24.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.39|Madhya-līlā 24.39]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.38|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
sarvākarṣaka, sarvāhlādaka, mahā-rasāyana<br>
:sarvākarṣaka, sarvāhlādaka, mahā-rasāyana
āpanāra bale kare sarva-vismāraṇa<br>
:āpanāra bale kare sarva-vismāraṇa
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
sarva-ākarṣaka—all-attractive; sarva-āhlādaka—all-pleasing; mahā-rasa-ayana—the complete abode of transcendental mellows; āpanāra bale—by His own strength; kare—causes; sarva-vismāraṇa—forgetfulness of all other bliss.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākarṣaka&tab=syno_o&ds=1 ākarṣaka]'' — all-attractive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āhlādaka&tab=syno_o&ds=1 āhlādaka]'' — all-pleasing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasa&tab=syno_o&ds=1 rasa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayana&tab=syno_o&ds=1 ayana]'' — the complete abode of transcendental mellows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpanāra&tab=syno_o&ds=1 āpanāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bale&tab=syno_o&ds=1 bale]'' — by His own strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — causes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vismāraṇa&tab=syno_o&ds=1 vismāraṇa]'' — forgetfulness of all other bliss.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Lord Kṛṣṇa is so exalted that He is more attractive than anything else and more pleasing than anything else. He is the most sublime abode of bliss. By His own strength, He causes one to forget all other ecstasies.
Lord Kṛṣṇa is so exalted that He is more attractive than anything else and more pleasing than anything else. He is the most sublime abode of bliss. By His own strength, He causes one to forget all other ecstasies.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.37|Madhya-līlā 24.37]] '''[[CC Madhya 24.37|Madhya-līlā 24.37]] - [[CC Madhya 24.39|Madhya-līlā 24.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.39|Madhya-līlā 24.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 23:09, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

sarvākarṣaka, sarvāhlādaka, mahā-rasāyana
āpanāra bale kare sarva-vismāraṇa


SYNONYMS

sarva-ākarṣaka — all-attractive; sarva-āhlādaka — all-pleasing; mahā-rasa-ayana — the complete abode of transcendental mellows; āpanāra bale — by His own strength; kare — causes; sarva-vismāraṇa — forgetfulness of all other bliss.


TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa is so exalted that He is more attractive than anything else and more pleasing than anything else. He is the most sublime abode of bliss. By His own strength, He causes one to forget all other ecstasies.