CC Madhya 24.257: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C257]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.256|Madhya-līlā 24.256]] '''[[CC Madhya 24.256|Madhya-līlā 24.256]] - [[CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.257|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 257 ==== | ==== TEXT 257 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vyādha kahe, | :vyādha kahe,—'dhanuka bhāṅgile vartiba kemane?' | ||
nārada kahe, | :nārada kahe,—'āmi anna diba prati-dine' | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vyādha | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyādha&tab=syno_o&ds=1 vyādha] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — the hunter replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanuka&tab=syno_o&ds=1 dhanuka] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāṅgile&tab=syno_o&ds=1 bhāṅgile]'' — if I break my bow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartiba&tab=syno_o&ds=1 vartiba] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kemane&tab=syno_o&ds=1 kemane]'' — what will be the source of my maintenance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nārada&tab=syno_o&ds=1 nārada] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Nārada Muni replied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmi&tab=syno_o&ds=1 āmi]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anna&tab=syno_o&ds=1 anna]'' — food; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diba&tab=syno_o&ds=1 diba]'' — shall supply; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prati&tab=syno_o&ds=1 prati]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dine&tab=syno_o&ds=1 dine]'' — every day. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"The hunter replied, 'If I break my bow, how shall I maintain myself?' | |||
"Nārada Muni replied, 'Do not worry. I shall supply all your food every day.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 31: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The source of our income is not actually the source of our maintenance. Every living being—from the great Brahmā down to an insignificant ant—is being maintained by the Supreme Personality of Godhead. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān. The one Supreme Being, Kṛṣṇa, maintains everyone. Our so-called source of income is our own choice only. If I wish to be a hunter, it will appear that hunting is the source of my maintenance. If I become a brāhmaṇa and completely depend on Kṛṣṇa, I do not conduct a business, but nonetheless my maintenance is supplied by Kṛṣṇa. The hunter was disturbed about breaking his bow because he was worried about his income. Nārada Muni assured the hunter because he knew that the hunter was not being maintained by the bow but by Kṛṣṇa. Being the agent of Kṛṣṇa, Nārada Muni knew very well that the hunter would not suffer by breaking the bow. There was no doubt that Kṛṣṇa would supply him food. | The source of our income is not actually the source of our maintenance. Every living being—from the great Brahmā down to an insignificant ant—is being maintained by the Supreme Personality of Godhead. ''Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān''. The one Supreme Being, Kṛṣṇa, maintains everyone. Our so-called source of income is our own choice only. If I wish to be a hunter, it will appear that hunting is the source of my maintenance. If I become a ''brāhmaṇa'' and completely depend on Kṛṣṇa, I do not conduct a business, but nonetheless my maintenance is supplied by Kṛṣṇa. The hunter was disturbed about breaking his bow because he was worried about his income. Nārada Muni assured the hunter because he knew that the hunter was not being maintained by the bow but by Kṛṣṇa. Being the agent of Kṛṣṇa, Nārada Muni knew very well that the hunter would not suffer by breaking the bow. There was no doubt that Kṛṣṇa would supply him food. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.256|Madhya-līlā 24.256]] '''[[CC Madhya 24.256|Madhya-līlā 24.256]] - [[CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.258|Madhya-līlā 24.258]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:06, 19 February 2024
TEXT 257
- vyādha kahe,—'dhanuka bhāṅgile vartiba kemane?'
- nārada kahe,—'āmi anna diba prati-dine'
SYNONYMS
vyādha kahe — the hunter replied; dhanuka bhāṅgile — if I break my bow; vartiba kemane — what will be the source of my maintenance; nārada kahe — Nārada Muni replied; āmi — I; anna — food; diba — shall supply; prati-dine — every day.
TRANSLATION
"The hunter replied, 'If I break my bow, how shall I maintain myself?' "Nārada Muni replied, 'Do not worry. I shall supply all your food every day.'
PURPORT
The source of our income is not actually the source of our maintenance. Every living being—from the great Brahmā down to an insignificant ant—is being maintained by the Supreme Personality of Godhead. Eko bahūnāṁ yo vidadhāti kāmān. The one Supreme Being, Kṛṣṇa, maintains everyone. Our so-called source of income is our own choice only. If I wish to be a hunter, it will appear that hunting is the source of my maintenance. If I become a brāhmaṇa and completely depend on Kṛṣṇa, I do not conduct a business, but nonetheless my maintenance is supplied by Kṛṣṇa. The hunter was disturbed about breaking his bow because he was worried about his income. Nārada Muni assured the hunter because he knew that the hunter was not being maintained by the bow but by Kṛṣṇa. Being the agent of Kṛṣṇa, Nārada Muni knew very well that the hunter would not suffer by breaking the bow. There was no doubt that Kṛṣṇa would supply him food.