CC Madhya 24.219: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sthāna-abhilāṣī'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthāna&tab=syno_o&ds=1 sthāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhilāṣī&tab=syno_o&ds=1 abhilāṣī]'' — desiring a very high position in the material world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapasi&tab=syno_o&ds=1 tapasi]'' — in severe austerities and penances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthitaḥ&tab=syno_o&ds=1 sthitaḥ]'' — situated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāptavān&tab=syno_o&ds=1 prāptavān]'' — have obtained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1 deva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muni&tab=syno_o&ds=1 muni]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indra&tab=syno_o&ds=1 indra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guhyam&tab=syno_o&ds=1 guhyam]'' — difficult to achieve even for great demigods, saintly persons and kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kācam&tab=syno_o&ds=1 kācam]'' — a piece of glass; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicinvan&tab=syno_o&ds=1 vicinvan]'' — searching for; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — although; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=divya&tab=syno_o&ds=1 divya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratnam&tab=syno_o&ds=1 ratnam]'' — a transcendental gem; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svāmin&tab=syno_o&ds=1 svāmin]'' — O my Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1 kṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthaḥ&tab=syno_o&ds=1 arthaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asmi&tab=syno_o&ds=1 asmi]'' — I am fully satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varam&tab=syno_o&ds=1 varam]'' — any benediction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāce&tab=syno_o&ds=1 yāce]'' — I do not ask. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:04, 19 February 2024
TEXT 219
- sthānābhilāṣī tapasi sthito 'haṁ
- tvāṁ prāptavān deva-munīndra-guhyam
- kācaṁ vicinvann api divya-ratnaṁ
- svāmin kṛtārtho 'smi varaṁ na yāce
SYNONYMS
sthāna-abhilāṣī — desiring a very high position in the material world; tapasi — in severe austerities and penances; sthitaḥ — situated; aham — I; tvām — You; prāptavān — have obtained; deva-muni-indra-guhyam — difficult to achieve even for great demigods, saintly persons and kings; kācam — a piece of glass; vicinvan — searching for; api — although; divya-ratnam — a transcendental gem; svāmin — O my Lord; kṛta-arthaḥ asmi — I am fully satisfied; varam — any benediction; na yāce — I do not ask.
TRANSLATION
"[When he was being blessed by the Supreme Personality of Godhead, Dhruva Mahārāja said:] 'O my Lord, because I was seeking an opulent material position, I was performing severe types of penance and austerity. Now I have gotten You, who are very difficult for the great demigods, saintly persons and kings to attain. I was searching after a piece of glass, but instead I have found a most valuable jewel. Therefore I am so satisfied that I do not wish to ask any benediction from You.'
PURPORT
This verse is from the Hari-bhakti-sudhodaya (7.28).