CC Madhya 23.40: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''dhanyasya'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanyasya&tab=syno_o&ds=1 dhanyasya]'' — of a most fortunate person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=navaḥ&tab=syno_o&ds=1 navaḥ]'' — new; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premā&tab=syno_o&ds=1 premā]'' — love of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1 yasya]'' — of whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=unmīlati&tab=syno_o&ds=1 unmīlati]'' — manifests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cetasi&tab=syno_o&ds=1 cetasi]'' — in the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antar&tab=syno_o&ds=1 antar]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāṇibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 vāṇibhiḥ]'' — by persons well versed in the ''śāstras''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — of him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mudrā&tab=syno_o&ds=1 mudrā]'' — symptoms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suṣṭhu&tab=syno_o&ds=1 suṣṭhu]'' — exceedingly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durgamā&tab=syno_o&ds=1 durgamā]'' — difficult to understand. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:59, 19 February 2024
TEXT 39
- dhanyasyāyaṁ nava-premā
- yasyonmīlati cetasi
- antar-vāṇibhir apy asya
- mudrā suṣṭhu su-durgamā
SYNONYMS
dhanyasya — of a most fortunate person; ayam — this; navaḥ — new; premā — love of Godhead; yasya — of whom; unmīlati — manifests; cetasi — in the heart; antar-vāṇibhiḥ — by persons well versed in the śāstras; api — even; asya — of him; mudrā — symptoms; suṣṭhu — exceedingly; su-durgamā — difficult to understand.
TRANSLATION
" 'Even a most learned scholar cannot understand the activities and symptoms of an exalted personality in whose heart love of Godhead has awakened.'
PURPORT
This verse is also found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.4.17).