CC Madhya 23.27: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''harau'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harau&tab=syno_o&ds=1 harau]'' — toward the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratim&tab=syno_o&ds=1 ratim]'' — affection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vahan&tab=syno_o&ds=1 vahan]'' — carrying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 eṣaḥ]'' — this one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nara&tab=syno_o&ds=1 nara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indrāṇām&tab=syno_o&ds=1 indrāṇām]'' — of all the kings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śikhā&tab=syno_o&ds=1 śikhā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇiḥ&tab=syno_o&ds=1 maṇiḥ]'' — brilliant crown jewel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhikṣām&tab=syno_o&ds=1 bhikṣām]'' — begging alms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṭan&tab=syno_o&ds=1 aṭan]'' — wandering for; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ari&tab=syno_o&ds=1 ari]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pure&tab=syno_o&ds=1 pure]'' — even in the city of enemies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śva&tab=syno_o&ds=1 śva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pākam&tab=syno_o&ds=1 pākam]'' — the fifth-grade ''caṇḍālas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vandate&tab=syno_o&ds=1 vandate]'' — worships. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:58, 19 February 2024
TEXT 27
- harau ratiṁ vahann eṣa
- narendrāṇāṁ śikhā-maṇiḥ
- bhikṣām aṭann ari-pure
- śva-pākam api vandate
SYNONYMS
harau — toward the Supreme Personality of Godhead; ratim — affection; vahan — carrying; eṣaḥ — this one; nara-indrāṇām — of all the kings; śikhā-maṇiḥ — brilliant crown jewel; bhikṣām — begging alms; aṭan — wandering for; ari-pure — even in the city of enemies; śva-pākam — the fifth-grade caṇḍālas; api — even; vandate — worships.
TRANSLATION
" 'Bharata Mahārāja always carried affection for Kṛṣṇa within his heart. Although Bharata Mahārāja was the crown jewel of kings, he was still wandering about and begging alms in the city of his enemies. He was even offering respects to caṇḍālas, low-class men who eat dogs.'
PURPORT
This is a quotation from the Padma Purāṇa.