CC Madhya 20.32: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''gosāñi kahe'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gosāñi&tab=syno_o&ds=1 gosāñi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — Sanātana Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=keha&tab=syno_o&ds=1 keha]'' — someone else; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dravya&tab=syno_o&ds=1 dravya]'' — the valuable coins; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=la&tab=syno_o&ds=1 la]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ibe&tab=syno_o&ds=1 ibe]'' — will take; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmā&tab=syno_o&ds=1 āmā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māri’&tab=syno_o&ds=1 māri’]'' — killing me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āmāra&tab=syno_o&ds=1 āmāra]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]'' — life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rakṣā&tab=syno_o&ds=1 rakṣā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kara&tab=syno_o&ds=1 kara]'' — save; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dravya&tab=syno_o&ds=1 dravya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgīkari’&tab=syno_o&ds=1 aṅgīkari’]'' — by accepting these coins. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:42, 19 February 2024
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth
TEXT 32
- gosāñi kahe,—“keha dravya la-ibe āmā māri’
- āmāra prāṇa rakṣā kara dravya aṅgīkari’”
SYNONYMS
gosāñi kahe — Sanātana Gosvāmī said; keha — someone else; dravya — the valuable coins; la-ibe — will take; āmā māri’ — killing me; āmāra — my; prāṇa — life; rakṣā kara — save; dravya aṅgīkari’ — by accepting these coins.
TRANSLATION
Sanātana Gosvāmī replied, “If you do not accept these coins, someone else will kill me for them. It is better that you save me from the danger by accepting the coins.”