Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 2.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C023]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] '''[[CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] - [[CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.23|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
anyera ye duḥkha mane,    anye tāhā nāhi jāne,<br>
:anyera ye duḥkha mane,    anye tāhā nāhi jāne,
satya ei śāstrera vicāre<br>
:satya ei śāstrera vicāre
anya jana kāhāṅ likhi,    nā jānaye prāṇa-sakhī,<br>
:anya jana kāhāṅ likhi,    nā jānaye prāṇa-sakhī,
yāte kahe dhairya dharibāre<br>
:yāte kahe dhairya dharibāre
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
anyera—of others; ye—that; duḥkha—unhappiness; mane—in the minds; anye—others; tāhā—that; nāhi—do not; jāne—know; satya—truth; ei—this; śāstrera—of scripture; vicāre—in the judgment; anya jana—other persons; kāhāṅ—what; likhi—I shall write; nā jānaye—do not know; prāṇa-sakhī—My dear friends; yāte—by which; kahe—speak; dhairya dharibāre—to take patience.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyera&tab=syno_o&ds=1 anyera]'' — of others; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ye&tab=syno_o&ds=1 ye]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkha&tab=syno_o&ds=1 duḥkha]'' — unhappiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane]'' — in the minds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anye&tab=syno_o&ds=1 anye]'' — others; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhā&tab=syno_o&ds=1 tāhā]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi]'' — do not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāne&tab=syno_o&ds=1 jāne]'' — know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satya&tab=syno_o&ds=1 satya]'' — truth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāstrera&tab=syno_o&ds=1 śāstrera]'' — of scripture; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicāre&tab=syno_o&ds=1 vicāre]'' — in the judgment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anya&tab=syno_o&ds=1 anya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jana&tab=syno_o&ds=1 jana]'' — other persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāhāṅ&tab=syno_o&ds=1 kāhāṅ]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=likhi&tab=syno_o&ds=1 likhi]'' — I shall write; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1 ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jānaye&tab=syno_o&ds=1 jānaye]'' — do not know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇa&tab=syno_o&ds=1 prāṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sakhī&tab=syno_o&ds=1 sakhī]'' — My dear friends; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāte&tab=syno_o&ds=1 yāte]'' — by which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1 kahe]'' — speak; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhairya&tab=syno_o&ds=1 dhairya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharibāre&tab=syno_o&ds=1 dharibāre]'' — to take patience.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’
“In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] '''[[CC Madhya 2.22|Madhya-līlā 2.22]] - [[CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.24|Madhya-līlā 2.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:32, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 23

anyera ye duḥkha mane, anye tāhā nāhi jāne,
satya ei śāstrera vicāre
anya jana kāhāṅ likhi, nā jānaye prāṇa-sakhī,
yāte kahe dhairya dharibāre


SYNONYMS

anyera — of others; ye — that; duḥkha — unhappiness; mane — in the minds; anye — others; tāhā — that; nāhi — do not; jāne — know; satya — truth; ei — this; śāstrera — of scripture; vicāre — in the judgment; anya jana — other persons; kāhāṅ — what; likhi — I shall write; jānaye — do not know; prāṇa-sakhī — My dear friends; yāte — by which; kahe — speak; dhairya dharibāre — to take patience.


TRANSLATION

“In the scriptures it is said that one person can never know the unhappiness in the mind of another. Therefore what can I say of My dear friends, Lalitā and the others? Nor can they understand the unhappiness within Me. They simply try to console Me repeatedly, saying, ‘Dear friend, be patient.’