CC Madhya 14.198: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kṛṣṇa-vāñchā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchā&tab=syno_o&ds=1 vāñchā]'' — the desires of Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇa&tab=syno_o&ds=1 pūrṇa]'' — fulfilled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — ''let it be; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — does; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāṇi&tab=syno_o&ds=1 pāṇi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rodha&tab=syno_o&ds=1 rodha]'' — checking with Her hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antare&tab=syno_o&ds=1 antare]'' — within the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānanda&tab=syno_o&ds=1 ānanda]'' — transcendental bliss; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rādhā&tab=syno_o&ds=1 rādhā]'' — Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāhire&tab=syno_o&ds=1 bāhire]'' — externally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāmya&tab=syno_o&ds=1 vāmya]'' — opposition; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=krodha&tab=syno_o&ds=1 krodha]'' — and anger. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:46, 19 February 2024
TEXT 198
- kṛṣṇa-vāñchā pūrṇa haya, kare pāṇi-rodha
- antare ānanda rādhā, bāhire vāmya-krodha
SYNONYMS
kṛṣṇa-vāñchā — the desires of Lord Kṛṣṇa; pūrṇa — fulfilled; haya — let it be; kare — does; pāṇi-rodha — checking with Her hand; antare — within the heart; ānanda — transcendental bliss; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; bāhire — externally; vāmya — opposition; krodha — and anger.
TRANSLATION
“Although Śrīmatī Rādhārāṇī was checking Kṛṣṇa with Her hand, internally She was thinking, ‘Let Kṛṣṇa satisfy His desires.’ In this way She was very pleased within, although She externally displayed opposition and anger.