Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 13.157: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''sei''—those; ''śatru-gaṇa haite''—from enemies; ''vraja-jana''—to the inhabitants of Vṛndāvana; ''rākhite''—to give protection; ''rahi''—I remain; ''rājye''—in My kingdom; ''udāsīna''—indifferent; ''hañā''—becoming; ''yebā''—whatever; ''strī-putra-dhane''—with wives, sons and wealth; ''kari rājya āvaraṇe''—I decorate My kingdom; ''yadu-gaṇera''—of the Yadu dynasty; ''santoṣa''—satisfaction; ''lāgiyā''—for the matter of.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei]'' — those; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śatru&tab=syno_o&ds=1 śatru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1 gaṇa] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haite&tab=syno_o&ds=1 haite]'' — from enemies; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jana&tab=syno_o&ds=1 jana]'' — to the inhabitants of Vṛndāvana; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rākhite&tab=syno_o&ds=1 rākhite]'' — to give protection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahi&tab=syno_o&ds=1 rahi]'' — I remain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājye&tab=syno_o&ds=1 rājye]'' — in My kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udāsīna&tab=syno_o&ds=1 udāsīna]'' — indifferent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hañā&tab=syno_o&ds=1 hañā]'' — becoming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yebā&tab=syno_o&ds=1 yebā]'' — whatever; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strī&tab=syno_o&ds=1 strī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putra&tab=syno_o&ds=1 putra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhane&tab=syno_o&ds=1 dhane]'' — with wives, sons and wealth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari&tab=syno_o&ds=1 kari] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājya&tab=syno_o&ds=1 rājya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āvaraṇe&tab=syno_o&ds=1 āvaraṇe]'' — I decorate My kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadu&tab=syno_o&ds=1 yadu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇera&tab=syno_o&ds=1 gaṇera]'' — of the Yadu dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santoṣa&tab=syno_o&ds=1 santoṣa]'' — satisfaction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lāgiyā&tab=syno_o&ds=1 lāgiyā]'' — for the matter of.
</div>
</div>



Latest revision as of 21:38, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 157

sei śatru-gaṇa haite, vraja-jana rākhite,
rahi rājye udāsīna hañā
yebā strī-putra-dhane, kari rājya āvaraṇe,
yadu-gaṇera santoṣa lāgiyā


SYNONYMS

sei — those; śatru-gaṇa haite — from enemies; vraja-jana — to the inhabitants of Vṛndāvana; rākhite — to give protection; rahi — I remain; rājye — in My kingdom; udāsīna — indifferent; hañā — becoming; yebā — whatever; strī-putra-dhane — with wives, sons and wealth; kari rājya āvaraṇe — I decorate My kingdom; yadu-gaṇera — of the Yadu dynasty; santoṣa — satisfaction; lāgiyā — for the matter of.


TRANSLATION

“I wish to protect the inhabitants of Vṛndāvana from the attacks of My enemies. That is why I remain in My kingdom; otherwise I am indifferent to My royal position. Whatever wives, sons and wealth I maintain in the kingdom are only for the satisfaction of the Yadus.