SB 8.6.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Brahmā | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|080612]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.6: The Demigods and Demons Declare a Truce|Chapter 6: The Demigods and Demons Declare a Truce]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.6.11]] '''[[SB 8.6.11]] - [[SB 8.6.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.6.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yathāgnim edhasy amṛtaṁ ca goṣu | :yathāgnim edhasy amṛtaṁ ca goṣu | ||
bhuvy annam ambūdyamane ca vṛttim | :bhuvy annam ambūdyamane ca vṛttim | ||
yogair manuṣyā adhiyanti hi tvāṁ | :yogair manuṣyā adhiyanti hi tvāṁ | ||
guṇeṣu buddhyā kavayo vadanti | :guṇeṣu buddhyā kavayo vadanti | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnim&tab=syno_o&ds=1 agnim]'' — fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=edhasi&tab=syno_o&ds=1 edhasi]'' — in wood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amṛtam&tab=syno_o&ds=1 amṛtam]'' — milk, which is like nectar; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=goṣu&tab=syno_o&ds=1 goṣu]'' — from cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuvi&tab=syno_o&ds=1 bhuvi]'' — on the ground; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=annam&tab=syno_o&ds=1 annam]'' — food grains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambu&tab=syno_o&ds=1 ambu]'' — water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyamane&tab=syno_o&ds=1 udyamane]'' — in enterprise; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛttim&tab=syno_o&ds=1 vṛttim]'' — livelihood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogaiḥ&tab=syno_o&ds=1 yogaiḥ]'' — by practice of ''bhakti-yoga''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manuṣyāḥ&tab=syno_o&ds=1 manuṣyāḥ]'' — human beings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhiyanti&tab=syno_o&ds=1 adhiyanti]'' — achieve; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvām&tab=syno_o&ds=1 tvām]'' — You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇeṣu&tab=syno_o&ds=1 guṇeṣu]'' — in the material modes of nature; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhyā&tab=syno_o&ds=1 buddhyā]'' — by intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kavayaḥ&tab=syno_o&ds=1 kavayaḥ]'' — great personalities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadanti&tab=syno_o&ds=1 vadanti]'' — say. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
As one can derive fire from wood, milk from the milk bag of the cow, food grains and water from the land, and prosperity in one's livelihood from industrial enterprises, so, by the practice of bhakti-yoga, even within this material world, one can achieve Your favor or intelligently approach You. Those who are pious all affirm this. | As one can derive fire from wood, milk from the milk bag of the cow, food grains and water from the land, and prosperity in one's livelihood from industrial enterprises, so, by the practice of bhakti-yoga, even within this material world, one can achieve Your favor or intelligently approach You. Those who are pious all affirm this. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Although the Supreme Personality of Godhead is nirguṇa, not to be found within this material world, the entire material world is pervaded by Him, as stated in Bhagavad-gītā ([[BG mayā tatam idaṁ sarvam | Although the Supreme Personality of Godhead is ''nirguṇa'', not to be found within this material world, the entire material world is pervaded by Him, as stated in ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 9.4 (1972)|BG 9.4]]) ''mayā tatam idaṁ sarvam''). The material world is nothing but an expansion of the Lord's material energy, and the entire cosmic manifestation rests upon Him (''mat-sthāni sarva-bhūtāni'' ([[BG 9.4 (1972)|BG 9.4]])). Nonetheless, the Supreme Lord cannot be found here (''na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ''). A devotee, however, can see the Supreme Personality of Godhead through the practice of ''bhakti-yoga''. One ordinarily does not begin to practice ''bhakti-yoga'' unless he has practiced it in previous births. Moreover, one can begin ''bhakti-yoga'' only by the mercy of the spiritual master and Kṛṣṇa. ''Guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja'' ([[CC Madhya 19.151]]). The seed of devotional service is obtainable by the mercy of ''guru'', the spiritual master, and Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead. | ||
Only by the practice of bhakti-yoga can one achieve the favor of the Supreme Personality of Godhead and see Him face to face (premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti ( | Only by the practice of ''bhakti-yoga'' can one achieve the favor of the Supreme Personality of Godhead and see Him face to face (''premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti'' (BS 5.38)). One cannot see the Lord by other methods, such as ''karma'', ''jñāna'' or ''yoga''. Under the direction of the spiritual master, one must cultivate bhakti-yoga (''śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam'' ([[SB 7.5.23-24|SB 7.5.23]])). Then, even within this material world, although the Lord is not visible, a devotee can see Him. This is confirmed in ''Bhagavad-gītā'' (''bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ'' ([[BG 18.55 (1972)|BG 18.55]])) and in ''Śrīmad-Bhāgavatam'' ([[SB 11.14.21]]) ''bhaktyāham ekayā grāhyaḥ''). Thus by devotional service one can achieve the favor of the Supreme Personality of Godhead, although He is not visible or understandable to materialistic persons. | ||
In this verse, the cultivation of bhakti-yoga is compared to many material activities. By friction one can get fire from wood, by digging the earth one can get food grains and water, and by agitating the milk bag of the cow one can get nectarean milk. Milk is compared to nectar, which one can drink to become immortal. Of course, simply drinking milk will not make one immortal, but it can increase the duration of one's life. In modern civilization, men do not think milk to be important, and therefore they do not live very long. Although in this age men can live up to one hundred years, their duration of life is reduced because they do not drink large quantities of milk. This is a sign of Kali-yuga. In Kali-yuga, instead of drinking milk, people prefer to slaughter an animal and eat its flesh. The Supreme Personality of Godhead, in His instructions of Bhagavad-gītā, advises go-rakṣya, which means cow protection. The cow should be protected, milk should be drawn from the cows, and this milk should be prepared in various ways. One should take ample milk, and thus one can prolong one's life, develop his brain, execute devotional service, and ultimately attain the favor of the Supreme Personality of Godhead. As it is essential to get food grains and water by digging the earth, it is also essential to give protection to the cows and take nectarean milk from their milk bags. | In this verse, the cultivation of ''bhakti-yoga'' is compared to many material activities. By friction one can get fire from wood, by digging the earth one can get food grains and water, and by agitating the milk bag of the cow one can get nectarean milk. Milk is compared to nectar, which one can drink to become immortal. Of course, simply drinking milk will not make one immortal, but it can increase the duration of one's life. In modern civilization, men do not think milk to be important, and therefore they do not live very long. Although in this age men can live up to one hundred years, their duration of life is reduced because they do not drink large quantities of milk. This is a sign of Kali-yuga. In Kali-yuga, instead of drinking milk, people prefer to slaughter an animal and eat its flesh. The Supreme Personality of Godhead, in His instructions of ''Bhagavad-gītā'', advises ''go-rakṣya'', which means cow protection. The cow should be protected, milk should be drawn from the cows, and this milk should be prepared in various ways. One should take ample milk, and thus one can prolong one's life, develop his brain, execute devotional service, and ultimately attain the favor of the Supreme Personality of Godhead. As it is essential to get food grains and water by digging the earth, it is also essential to give protection to the cows and take nectarean milk from their milk bags. | ||
The people of this age are inclined toward industrial enterprises for comfortable living, but they refuse to endeavor to execute devotional service, by which they can achieve the ultimate goal of life by returning home, back to Godhead. Unfortunately, as it is said, na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ ([[SB 7.5.31]]). People without spiritual education do not know that the ultimate goal of life is to go back home, back to Godhead. Forgetting this aim of life, they are working very hard in disappointment and frustration (moghāśā mogha-karmāṇo mogha jñānā vicetasaḥ ([[BG 9.12]])). The so-called | The people of this age are inclined toward industrial enterprises for comfortable living, but they refuse to endeavor to execute devotional service, by which they can achieve the ultimate goal of life by returning home, back to Godhead. Unfortunately, as it is said, ''na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ'' ([[SB 7.5.31]]). People without spiritual education do not know that the ultimate goal of life is to go back home, back to Godhead. Forgetting this aim of life, they are working very hard in disappointment and frustration (''moghāśā mogha-karmāṇo mogha jñānā vicetasaḥ'' ([[BG 9.12]])). The so-called ''vaiśyas''—the industrialists or businessmen—are involved in big, big industrial enterprises, but they are not interested in food grains and milk. However, as indicated here, by digging for water, even in the desert, we can produce food grains; when we produce food grains and vegetables, we can give protection to the cows; while giving protection to the cows, we can draw from them abundant quantities of milk; and by getting enough milk and combining it with food grains and vegetables, we can prepare hundreds of nectarean foods. We can happily eat this food and thus avoid industrial enterprises and joblessness. | ||
Agriculture and cow protection are the way to become sinless and thus be attracted to devotional service. Those who are sinful cannot be attracted by devotional service. As stated in Bhagavad-gītā ([[BG 7.28]]): | Agriculture and cow protection are the way to become sinless and thus be attracted to devotional service. Those who are sinful cannot be attracted by devotional service. As stated in ''Bhagavad-gītā'' ([[BG 7.28 (1972)|BG 7.28]]): | ||
:yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ | :''yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ'' | ||
:janānāṁ puṇya-karmaṇām | :''janānāṁ puṇya-karmaṇām'' | ||
:te dvandva-moha-nirmuktā | :''te dvandva-moha-nirmuktā'' | ||
:bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ | :''bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ'' | ||
"Persons who have acted piously in previous lives and in this life, whose sinful actions are completely eradicated and who are freed from the duality of delusion, engage themselves in My service with determination." The majority of people in this age of Kali are sinful, short-living, unfortunate and disturbed (mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā hy upadrutāḥ ([[SB 1.1.10]])). For them, Caitanya Mahāprabhu has advised: | "Persons who have acted piously in previous lives and in this life, whose sinful actions are completely eradicated and who are freed from the duality of delusion, engage themselves in My service with determination." The majority of people in this age of Kali are sinful, short-living, unfortunate and disturbed (''mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā hy upadrutāḥ'' ([[SB 1.1.10]])). For them, Caitanya Mahāprabhu has advised: | ||
:harer nāma harer nāma | :''harer nāma harer nāma'' | ||
:harer nāmaiva kevalam | :''harer nāmaiva kevalam'' | ||
:kalau nāsty eva nāsty eva | :''kalau nāsty eva nāsty eva'' | ||
:nāsty eva gatir anyathā | :''nāsty eva gatir anyathā'' | ||
([[CC Adi 17.21]]) | :([[CC Adi 17.21]]) | ||
"In this age of quarrel and hypocrisy the only means of deliverance is chanting the holy name of the Lord. There is no other way. There is no other way. There is no other way." | |||
</div> | |||
" | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.6.11]] '''[[SB 8.6.11]] - [[SB 8.6.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.6.13]]</div> | ||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 23:33, 18 February 2024
TEXT 12
- yathāgnim edhasy amṛtaṁ ca goṣu
- bhuvy annam ambūdyamane ca vṛttim
- yogair manuṣyā adhiyanti hi tvāṁ
- guṇeṣu buddhyā kavayo vadanti
SYNONYMS
yathā — as; agnim — fire; edhasi — in wood; amṛtam — milk, which is like nectar; ca — and; goṣu — from cows; bhuvi — on the ground; annam — food grains; ambu — water; udyamane — in enterprise; ca — also; vṛttim — livelihood; yogaiḥ — by practice of bhakti-yoga; manuṣyāḥ — human beings; adhiyanti — achieve; hi — indeed; tvām — You; guṇeṣu — in the material modes of nature; buddhyā — by intelligence; kavayaḥ — great personalities; vadanti — say.
TRANSLATION
As one can derive fire from wood, milk from the milk bag of the cow, food grains and water from the land, and prosperity in one's livelihood from industrial enterprises, so, by the practice of bhakti-yoga, even within this material world, one can achieve Your favor or intelligently approach You. Those who are pious all affirm this.
PURPORT
Although the Supreme Personality of Godhead is nirguṇa, not to be found within this material world, the entire material world is pervaded by Him, as stated in Bhagavad-gītā (BG 9.4) mayā tatam idaṁ sarvam). The material world is nothing but an expansion of the Lord's material energy, and the entire cosmic manifestation rests upon Him (mat-sthāni sarva-bhūtāni (BG 9.4)). Nonetheless, the Supreme Lord cannot be found here (na cāhaṁ teṣv avasthitaḥ). A devotee, however, can see the Supreme Personality of Godhead through the practice of bhakti-yoga. One ordinarily does not begin to practice bhakti-yoga unless he has practiced it in previous births. Moreover, one can begin bhakti-yoga only by the mercy of the spiritual master and Kṛṣṇa. Guru-kṛṣṇa-prasāde pāya bhakti-latā-bīja (CC Madhya 19.151). The seed of devotional service is obtainable by the mercy of guru, the spiritual master, and Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead.
Only by the practice of bhakti-yoga can one achieve the favor of the Supreme Personality of Godhead and see Him face to face (premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti (BS 5.38)). One cannot see the Lord by other methods, such as karma, jñāna or yoga. Under the direction of the spiritual master, one must cultivate bhakti-yoga (śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ smaraṇaṁ pāda-sevanam (SB 7.5.23)). Then, even within this material world, although the Lord is not visible, a devotee can see Him. This is confirmed in Bhagavad-gītā (bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55)) and in Śrīmad-Bhāgavatam (SB 11.14.21) bhaktyāham ekayā grāhyaḥ). Thus by devotional service one can achieve the favor of the Supreme Personality of Godhead, although He is not visible or understandable to materialistic persons.
In this verse, the cultivation of bhakti-yoga is compared to many material activities. By friction one can get fire from wood, by digging the earth one can get food grains and water, and by agitating the milk bag of the cow one can get nectarean milk. Milk is compared to nectar, which one can drink to become immortal. Of course, simply drinking milk will not make one immortal, but it can increase the duration of one's life. In modern civilization, men do not think milk to be important, and therefore they do not live very long. Although in this age men can live up to one hundred years, their duration of life is reduced because they do not drink large quantities of milk. This is a sign of Kali-yuga. In Kali-yuga, instead of drinking milk, people prefer to slaughter an animal and eat its flesh. The Supreme Personality of Godhead, in His instructions of Bhagavad-gītā, advises go-rakṣya, which means cow protection. The cow should be protected, milk should be drawn from the cows, and this milk should be prepared in various ways. One should take ample milk, and thus one can prolong one's life, develop his brain, execute devotional service, and ultimately attain the favor of the Supreme Personality of Godhead. As it is essential to get food grains and water by digging the earth, it is also essential to give protection to the cows and take nectarean milk from their milk bags.
The people of this age are inclined toward industrial enterprises for comfortable living, but they refuse to endeavor to execute devotional service, by which they can achieve the ultimate goal of life by returning home, back to Godhead. Unfortunately, as it is said, na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇuṁ durāśayā ye bahir-artha-māninaḥ (SB 7.5.31). People without spiritual education do not know that the ultimate goal of life is to go back home, back to Godhead. Forgetting this aim of life, they are working very hard in disappointment and frustration (moghāśā mogha-karmāṇo mogha jñānā vicetasaḥ (BG 9.12)). The so-called vaiśyas—the industrialists or businessmen—are involved in big, big industrial enterprises, but they are not interested in food grains and milk. However, as indicated here, by digging for water, even in the desert, we can produce food grains; when we produce food grains and vegetables, we can give protection to the cows; while giving protection to the cows, we can draw from them abundant quantities of milk; and by getting enough milk and combining it with food grains and vegetables, we can prepare hundreds of nectarean foods. We can happily eat this food and thus avoid industrial enterprises and joblessness.
Agriculture and cow protection are the way to become sinless and thus be attracted to devotional service. Those who are sinful cannot be attracted by devotional service. As stated in Bhagavad-gītā (BG 7.28):
- yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
- janānāṁ puṇya-karmaṇām
- te dvandva-moha-nirmuktā
- bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
"Persons who have acted piously in previous lives and in this life, whose sinful actions are completely eradicated and who are freed from the duality of delusion, engage themselves in My service with determination." The majority of people in this age of Kali are sinful, short-living, unfortunate and disturbed (mandāḥ sumanda-matayo manda-bhāgyā hy upadrutāḥ (SB 1.1.10)). For them, Caitanya Mahāprabhu has advised:
- harer nāma harer nāma
- harer nāmaiva kevalam
- kalau nāsty eva nāsty eva
- nāsty eva gatir anyathā
- (CC Adi 17.21)
"In this age of quarrel and hypocrisy the only means of deliverance is chanting the holy name of the Lord. There is no other way. There is no other way. There is no other way."