Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.18.39: Difference between revisions

m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''aho''—alas; ''artha-indriya-ārāmaḥ''—too attached to material enjoyment; ''yoṣit-mayyā''—in the form of a woman; ''iha''—here; ''māyayā''—by the illusory energy; ''gṛhīta-cetāḥ''—my mind being captivated; ''kṛpaṇaḥ''—wretched; ''patiṣye''—I shall fall; ''narake''—to hell; ''dhruvam''—surely.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1 aho]'' — alas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indriya&tab=syno_o&ds=1 indriya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 ārāmaḥ]'' — too attached to material enjoyment; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yoṣit&tab=syno_o&ds=1 yoṣit]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayyā&tab=syno_o&ds=1 mayyā]'' — in the form of a woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — here; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyayā&tab=syno_o&ds=1 māyayā]'' — by the illusory energy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhīta&tab=syno_o&ds=1 gṛhīta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cetāḥ&tab=syno_o&ds=1 cetāḥ]'' — my mind being captivated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛpaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛpaṇaḥ]'' — wretched; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patiṣye&tab=syno_o&ds=1 patiṣye]'' — I shall fall; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=narake&tab=syno_o&ds=1 narake]'' — to hell; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhruvam&tab=syno_o&ds=1 dhruvam]'' — surely.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:35, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 39

aho arthendriyārāmo
yoṣin-mayyeha māyayā
gṛhīta-cetāḥ kṛpaṇaḥ
patiṣye narake dhruvam


SYNONYMS

aho — alas; artha-indriya-ārāmaḥ — too attached to material enjoyment; yoṣit-mayyā — in the form of a woman; iha — here; māyayā — by the illusory energy; gṛhīta-cetāḥ — my mind being captivated; kṛpaṇaḥ — wretched; patiṣye — I shall fall; narake — to hell; dhruvam — surely.


TRANSLATION

Kaśyapa Muni thought: Alas, I have now become too attached to material enjoyment. Taking advantage of this, my mind has been attracted by the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead in the form of a woman [my wife]. Therefore I am surely a wretched person who will glide down toward hell.



... more about "SB 6.18.39"
Kaśyapa Muni +
Kaśyapa Muni thinking to himself +