SB 6.18.24: Difference between revisions
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kadā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kadā&tab=syno_o&ds=1 kadā]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nu&tab=syno_o&ds=1 nu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātṛ&tab=syno_o&ds=1 bhrātṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hantāram&tab=syno_o&ds=1 hantāram]'' — the killer of the brothers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indriya&tab=syno_o&ds=1 indriya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārāmam&tab=syno_o&ds=1 ārāmam]'' — very fond of sense gratification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ulbaṇam&tab=syno_o&ds=1 ulbaṇam]'' — cruel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aklinna&tab=syno_o&ds=1 aklinna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdayam&tab=syno_o&ds=1 hṛdayam]'' — hard hearted; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāpam&tab=syno_o&ds=1 pāpam]'' — sinful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ghātayitvā&tab=syno_o&ds=1 ghātayitvā]'' — having caused to be killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaye&tab=syno_o&ds=1 śaye]'' — shall I rest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukham&tab=syno_o&ds=1 sukham]'' — happily. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:35, 18 February 2024
TEXT 24
- kadā nu bhrātṛ-hantāram
- indriyārāmam ulbaṇam
- aklinna-hṛdayaṁ pāpaṁ
- ghātayitvā śaye sukham
SYNONYMS
kadā — when; nu — indeed; bhrātṛ-hantāram — the killer of the brothers; indriya-ārāmam — very fond of sense gratification; ulbaṇam — cruel; aklinna-hṛdayam — hard hearted; pāpam — sinful; ghātayitvā — having caused to be killed; śaye — shall I rest; sukham — happily.
TRANSLATION
Lord Indra, who is very much fond of sense gratification, has killed the two brothers Hiraṇyākṣa and Hiraṇyakaśipu by means of Lord Viṣṇu. Therefore Indra is cruel, hardhearted and sinful. When will I, having killed him, rest with a pacified mind?