SB 6.17.16: Difference between revisions
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaptaḥ&tab=syno_o&ds=1 śaptaḥ]'' — cursed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citraketuḥ&tab=syno_o&ds=1 citraketuḥ]'' — King Citraketu; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimānāt&tab=syno_o&ds=1 vimānāt]'' — from his airplane; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avaruhya&tab=syno_o&ds=1 avaruhya]'' — coming down; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasādayām&tab=syno_o&ds=1 prasādayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — completely pleased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satīm&tab=syno_o&ds=1 satīm]'' — Pārvatī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrdhnā&tab=syno_o&ds=1 mūrdhnā]'' — by his head; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namreṇa&tab=syno_o&ds=1 namreṇa]'' — bent low; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhārata&tab=syno_o&ds=1 bhārata]'' — O King Parīkṣit. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:33, 18 February 2024
TEXT 16
- śrī-śuka uvāca
- evaṁ śaptaś citraketur
- vimānād avaruhya saḥ
- prasādayām āsa satīṁ
- mūrdhnā namreṇa bhārata
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; evam — thus; śaptaḥ — cursed; citraketuḥ — King Citraketu; vimānāt — from his airplane; avaruhya — coming down; saḥ — he; prasādayām āsa — completely pleased; satīm — Pārvatī; mūrdhnā — by his head; namreṇa — bent low; bhārata — O King Parīkṣit.
TRANSLATION
Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: My dear King Parīkṣit, when Citraketu was cursed by Pārvatī, he descended from his airplane, bowed before her with great humility and pleased her completely.