SB 6.16.61-62: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord Anantadeva the Supreme Personality of Godhead | |speaker=Lord Anantadeva the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King Citraketu | |listener=King Citraketu | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 16]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Anantadeva - Vanisource|061661]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.16: King Citraketu Meets the Supreme Lord|Chapter 16: King Citraketu Meets the Supreme Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.60]] '''[[SB 6.16.60]] - [[SB 6.16.63]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.63]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 61-62 ==== | ==== TEXTS 61-62 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
:evaṁ viparyayaṁ buddhvā | |||
:nṛṇāṁ vijñābhimāninām | |||
:ātmanaś ca gatiṁ sūkṣmāṁ | |||
:sthāna-traya-vilakṣaṇām | |||
:dṛṣṭa-śrutābhir mātrābhir | |||
:nirmuktaḥ svena tejasā | |||
:jñāna-vijñāna-santṛpto | |||
:mad-bhaktaḥ puruṣo bhavet | |||
dṛṣṭa-śrutābhir mātrābhir | |||
nirmuktaḥ svena tejasā | |||
jñāna-vijñāna-santṛpto | |||
mad-bhaktaḥ puruṣo bhavet | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — in this way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viparyayam&tab=syno_o&ds=1 viparyayam]'' — reversal; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=buddhvā&tab=syno_o&ds=1 buddhvā]'' — realizing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛṇām&tab=syno_o&ds=1 nṛṇām]'' — of men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijña&tab=syno_o&ds=1 vijña]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhimāninām&tab=syno_o&ds=1 abhimāninām]'' — who think of themselves as full of scientific knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — of the self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatim&tab=syno_o&ds=1 gatim]'' — the progress; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūkṣmām&tab=syno_o&ds=1 sūkṣmām]'' — extremely difficult to understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthāna&tab=syno_o&ds=1 sthāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=traya&tab=syno_o&ds=1 traya]'' — the three conditions of life (deep sleep, dreaming and wakefulness); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vilakṣaṇām&tab=syno_o&ds=1 vilakṣaṇām]'' — apart from; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭa&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭa]'' — directly perceived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 śrutābhiḥ]'' — or understood by information from authorities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātrābhiḥ&tab=syno_o&ds=1 mātrābhiḥ]'' — from objects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirmuktaḥ&tab=syno_o&ds=1 nirmuktaḥ]'' — being freed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svena&tab=syno_o&ds=1 svena]'' — by one's own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejasā&tab=syno_o&ds=1 tejasā]'' — strength of consideration; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāna&tab=syno_o&ds=1 jñāna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijñāna&tab=syno_o&ds=1 vijñāna]'' — with knowledge and practical application of the knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santṛptaḥ&tab=syno_o&ds=1 santṛptaḥ]'' — being fully satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhaktaḥ]'' — My devotee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 puruṣaḥ]'' — a person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavet&tab=syno_o&ds=1 bhavet]'' — should become. | ||
</div> | </div> | ||
Line 29: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
One should understand that the activities of persons who are proud of their material experience bring only results contradictory to those such persons conceive while awake, sleeping and deeply sleeping. One should further understand that the spirit soul, although very difficult for the materialist to perceive, is above all these conditions, and by the strength of one's discrimination, one should give up the desire for fruitive results in the present life and in the next. Thus becoming experienced in transcendental knowledge, one should become My devotee. | One should understand that the activities of persons who are proud of their material experience bring only results contradictory to those such persons conceive while awake, sleeping and deeply sleeping. One should further understand that the spirit soul, although very difficult for the materialist to perceive, is above all these conditions, and by the strength of one's discrimination, one should give up the desire for fruitive results in the present life and in the next. Thus becoming experienced in transcendental knowledge, one should become My devotee. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.16.60]] '''[[SB 6.16.60]] - [[SB 6.16.63]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.16.63]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 22:33, 18 February 2024
TEXTS 61-62
- evaṁ viparyayaṁ buddhvā
- nṛṇāṁ vijñābhimāninām
- ātmanaś ca gatiṁ sūkṣmāṁ
- sthāna-traya-vilakṣaṇām
- dṛṣṭa-śrutābhir mātrābhir
- nirmuktaḥ svena tejasā
- jñāna-vijñāna-santṛpto
- mad-bhaktaḥ puruṣo bhavet
SYNONYMS
evam — in this way; viparyayam — reversal; buddhvā — realizing; nṛṇām — of men; vijña-abhimāninām — who think of themselves as full of scientific knowledge; ātmanaḥ — of the self; ca — also; gatim — the progress; sūkṣmām — extremely difficult to understand; sthāna-traya — the three conditions of life (deep sleep, dreaming and wakefulness); vilakṣaṇām — apart from; dṛṣṭa — directly perceived; śrutābhiḥ — or understood by information from authorities; mātrābhiḥ — from objects; nirmuktaḥ — being freed; svena — by one's own; tejasā — strength of consideration; jñāna-vijñāna — with knowledge and practical application of the knowledge; santṛptaḥ — being fully satisfied; mat-bhaktaḥ — My devotee; puruṣaḥ — a person; bhavet — should become.
TRANSLATION
One should understand that the activities of persons who are proud of their material experience bring only results contradictory to those such persons conceive while awake, sleeping and deeply sleeping. One should further understand that the spirit soul, although very difficult for the materialist to perceive, is above all these conditions, and by the strength of one's discrimination, one should give up the desire for fruitive results in the present life and in the next. Thus becoming experienced in transcendental knowledge, one should become My devotee.