Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.17.15: Difference between revisions

m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=")
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 22: Line 22:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ilāvṛte''—in the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa; ''tu''—but; ''bhagavān''—the most powerful; ''bhavaḥ''—Lord Śiva; ''eka''—only; ''eva''—certainly; ''pumān''—male person; ''na''—not; ''hi''—certainly; ''anyaḥ''—any other; ''tatra''—there; ''aparaḥ''—besides; ''nirviśati''—enters; ''bhavānyāḥ śāpa-nimitta-jñaḥ''—who knows the cause of the curse by Bhavānī, the wife of Lord Śiva; ''yat-pravekṣyataḥ''—of one who forcibly enters that tract of land; ''strī-bhāvaḥ''—transformation into a female; ''tat''—that; ''paścāt''—later; ''vakṣyāmi''—I shall explain.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ilāvṛte&tab=syno_o&ds=1 ilāvṛte]'' — in the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — but; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the most powerful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavaḥ]'' — Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1 eka]'' — only; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pumān&tab=syno_o&ds=1 pumān]'' — male person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyaḥ&tab=syno_o&ds=1 anyaḥ]'' — any other; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aparaḥ&tab=syno_o&ds=1 aparaḥ]'' — besides; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirviśati&tab=syno_o&ds=1 nirviśati]'' — enters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavānyāḥ&tab=syno_o&ds=1 bhavānyāḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāpa&tab=syno_o&ds=1 śāpa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nimitta&tab=syno_o&ds=1 nimitta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñaḥ&tab=syno_o&ds=1 jñaḥ]'' — who knows the cause of the curse by Bhavānī, the wife of Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravekṣyataḥ&tab=syno_o&ds=1 pravekṣyataḥ]'' — of one who forcibly enters that tract of land; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strī&tab=syno_o&ds=1 strī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāvaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāvaḥ]'' — transformation into a female; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paścāt&tab=syno_o&ds=1 paścāt]'' — later; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vakṣyāmi&tab=syno_o&ds=1 vakṣyāmi]'' — I shall explain.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:08, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 15

ilāvṛte tu bhagavān bhava eka eva pumān na hy anyas tatrāparo
nirviśati bhavānyāḥ śāpa-nimitta-jño
yat-pravekṣyataḥ strī-bhāvas tat paścād vakṣyāmi


SYNONYMS

ilāvṛte — in the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa; tu — but; bhagavān — the most powerful; bhavaḥ — Lord Śiva; eka — only; eva — certainly; pumān — male person; na — not; hi — certainly; anyaḥ — any other; tatra — there; aparaḥ — besides; nirviśati — enters; bhavānyāḥ śāpa-nimitta-jñaḥ — who knows the cause of the curse by Bhavānī, the wife of Lord Śiva; yat-pravekṣyataḥ — of one who forcibly enters that tract of land; strī-bhāvaḥ — transformation into a female; tat — that; paścāt — later; vakṣyāmi — I shall explain.


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: In the tract of land known as Ilāvṛta-varṣa, the only male person is Lord Śiva, the most powerful demigod. Goddess Durgā, the wife of Lord Śiva, does not like any man to enter that land. If any foolish man dares to do so, she immediately turns him into a woman. I shall explain this later [in the Ninth Canto of Śrīmad-Bhāgavatam].



... more about "SB 5.17.15"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +