SB 5.12.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Jaḍa Bharata | ||
|listener=King | |listener=King Rahūgaṇa | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 12|s09 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Jada Bharata - Vanisource|051209]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.12: Conversation Between Maharaja Rahugana and Jada Bharata|Chapter 12: Conversation Between Mahārāja Rahūgaṇa and Jaḍa Bharata]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.12.8]] '''[[SB 5.12.8]] - [[SB 5.12.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.12.10]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :evaṁ niruktaṁ kṣiti-śabda-vṛttam | ||
evaṁ niruktaṁ kṣiti-śabda-vṛttam | :asan nidhānāt paramāṇavo ye | ||
asan nidhānāt paramāṇavo ye | :avidyayā manasā kalpitās te | ||
avidyayā manasā kalpitās te | :yeṣāṁ samūhena kṛto viśeṣaḥ | ||
yeṣāṁ samūhena kṛto viśeṣaḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niruktam&tab=syno_o&ds=1 niruktam]'' — falsely described; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣiti&tab=syno_o&ds=1 kṣiti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śabda&tab=syno_o&ds=1 śabda]'' — of the word "earth"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛttam&tab=syno_o&ds=1 vṛttam]'' — the existence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asat&tab=syno_o&ds=1 asat]'' — not real; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nidhānāt&tab=syno_o&ds=1 nidhānāt]'' — from the dissolution; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parama&tab=syno_o&ds=1 parama]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṇavaḥ&tab=syno_o&ds=1 aṇavaḥ]'' — atomic particles; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ye&tab=syno_o&ds=1 ye]'' — all of which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avidyayā&tab=syno_o&ds=1 avidyayā]'' — because of less intelligence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasā&tab=syno_o&ds=1 manasā]'' — in the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalpitāḥ&tab=syno_o&ds=1 kalpitāḥ]'' — imagined; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yeṣām&tab=syno_o&ds=1 yeṣām]'' — of which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samūhena&tab=syno_o&ds=1 samūhena]'' — by the aggregate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛtaḥ]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśeṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 viśeṣaḥ]'' — the particulars. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
One may say that varieties arise from the planet earth itself. However, although the universe may temporarily appear to be the truth, it ultimately has no real existence. The earth was originally created by a combination of atomic particles, but these particles are impermanent. Actually the atom is not the cause of the universe, although some philosophers think so. It is not a fact that the varieties found in this material world simply result from atomic juxtaposition or combination. | One may say that varieties arise from the planet earth itself. However, although the universe may temporarily appear to be the truth, it ultimately has no real existence. The earth was originally created by a combination of atomic particles, but these particles are impermanent. Actually the atom is not the cause of the universe, although some philosophers think so. It is not a fact that the varieties found in this material world simply result from atomic juxtaposition or combination. | ||
</div> | </div> | ||
Line 33: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
Those who follow the atomic theory think that the protons and electrons of atoms combine in such a way as to bring all material existence into being. However, the scientists fail to discover the cause of atomic existence itself. Under these circumstances, we cannot accept that the atom is the cause of the universe. Such theories are advanced by unintelligent people. According to real intelligence, the real cause of the cosmic manifestation is the Supreme Lord. ''Janmādy asya yataḥ'': ([[SB 1.1.1]]) He is the original cause of all creation. As stated in ''Bhagavad-gītā ([[BG 10.8]]): ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate.'' Kṛṣṇa is the original cause. ''Sarva-kāraṇa-kāraṇam'': (BS 5.1) He is the cause of all causes. Kṛṣṇa is the cause of atoms, the material energy. | |||
:''bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ'' | |||
:''khaṁ mano buddhir eva ca'' | |||
:''ahaṅkāra itīyaṁ me'' | |||
:''bhinnā prakṛtir aṣṭadhā'' | |||
:bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ | :([[BG 7.4 (1972)|BG 7.4]]) | ||
:khaṁ mano buddhir eva ca | |||
:ahaṅkāra itīyaṁ me | |||
:bhinnā prakṛtir aṣṭadhā | |||
([[BG 7.4]]) | |||
The ultimate cause is the Supreme Personality of Godhead, and only those in ignorance try to find out other causes by posing different theories. | |||
</div> | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.12.8]] '''[[SB 5.12.8]] - [[SB 5.12.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.12.10]]</div> | |||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 22:04, 18 February 2024
TEXT 9
- evaṁ niruktaṁ kṣiti-śabda-vṛttam
- asan nidhānāt paramāṇavo ye
- avidyayā manasā kalpitās te
- yeṣāṁ samūhena kṛto viśeṣaḥ
SYNONYMS
evam — thus; niruktam — falsely described; kṣiti-śabda — of the word "earth"; vṛttam — the existence; asat — not real; nidhānāt — from the dissolution; parama-aṇavaḥ — atomic particles; ye — all of which; avidyayā — because of less intelligence; manasā — in the mind; kalpitāḥ — imagined; te — they; yeṣām — of which; samūhena — by the aggregate; kṛtaḥ — made; viśeṣaḥ — the particulars.
TRANSLATION
One may say that varieties arise from the planet earth itself. However, although the universe may temporarily appear to be the truth, it ultimately has no real existence. The earth was originally created by a combination of atomic particles, but these particles are impermanent. Actually the atom is not the cause of the universe, although some philosophers think so. It is not a fact that the varieties found in this material world simply result from atomic juxtaposition or combination.
PURPORT
Those who follow the atomic theory think that the protons and electrons of atoms combine in such a way as to bring all material existence into being. However, the scientists fail to discover the cause of atomic existence itself. Under these circumstances, we cannot accept that the atom is the cause of the universe. Such theories are advanced by unintelligent people. According to real intelligence, the real cause of the cosmic manifestation is the Supreme Lord. Janmādy asya yataḥ: (SB 1.1.1) He is the original cause of all creation. As stated in Bhagavad-gītā (BG 10.8): ahaṁ sarvasya prabhavo mattaḥ sarvaṁ pravartate. Kṛṣṇa is the original cause. Sarva-kāraṇa-kāraṇam: (BS 5.1) He is the cause of all causes. Kṛṣṇa is the cause of atoms, the material energy.
- bhūmir āpo 'nalo vāyuḥ
- khaṁ mano buddhir eva ca
- ahaṅkāra itīyaṁ me
- bhinnā prakṛtir aṣṭadhā
- (BG 7.4)
The ultimate cause is the Supreme Personality of Godhead, and only those in ignorance try to find out other causes by posing different theories.