Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 3.8.11: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|030811]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.8: Manifestation of Brahma from Garbhodakasayi Visnu|Chapter 8: Manifestation of Brahmā from Garbhodakaśāyī Viṣṇu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.8.10]] '''[[SB 3.8.10]] - [[SB 3.8.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.8.12]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 11 ====
==== TEXT 11 ====


<div id="text">
<div class="verse">
so 'ntaḥ śarīre 'rpita-bhūta-sūkṣmaḥ<br>
:so 'ntaḥ śarīre 'rpita-bhūta-sūkṣmaḥ
kālātmikāṁ śaktim udīrayāṇaḥ<br>
:kālātmikāṁ śaktim udīrayāṇaḥ
uvāsa tasmin salile pade sve<br>
:uvāsa tasmin salile pade sve
yathānalo dāruṇi ruddha-vīryaḥ<br>
:yathānalo dāruṇi ruddha-vīryaḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
saḥ—the Supreme Lord; antaḥ—within; śarīre—in the transcendental body; arpita—kept; bhūta—material elements; sūkṣmaḥ—subtle; kāla-ātmikām—the form of time; śaktim—energy; udīrayāṇaḥ—invigorating; uvāsa—resided; tasmin—therein; salile—in the water; pade—in the place; sve—His own; yathā—as much as; analaḥ—fire; dāruṇi—in the fuel wood; ruddha-vīryaḥ—submerged strength.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaḥ&tab=syno_o&ds=1 antaḥ]'' — within; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śarīre&tab=syno_o&ds=1 śarīre]'' — in the transcendental body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arpita&tab=syno_o&ds=1 arpita]'' — kept; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]'' — material elements; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sūkṣmaḥ&tab=syno_o&ds=1 sūkṣmaḥ]'' — subtle; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāla&tab=syno_o&ds=1 kāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmikām&tab=syno_o&ds=1 ātmikām]'' — the form of time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaktim&tab=syno_o&ds=1 śaktim]'' — energy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udīrayāṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 udīrayāṇaḥ]'' — invigorating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāsa&tab=syno_o&ds=1 uvāsa]'' — resided; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmin&tab=syno_o&ds=1 tasmin]'' — therein; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=salile&tab=syno_o&ds=1 salile]'' — in the water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pade&tab=syno_o&ds=1 pade]'' — in the place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sve&tab=syno_o&ds=1 sve]'' — His own; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as much as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=analaḥ&tab=syno_o&ds=1 analaḥ]'' — fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāruṇi&tab=syno_o&ds=1 dāruṇi]'' — in the fuel wood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruddha&tab=syno_o&ds=1 ruddha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīryaḥ&tab=syno_o&ds=1 vīryaḥ]'' — submerged strength.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Just like the strength of fire within fuel wood, the Lord remained within the water of dissolution, submerging all the living entities in their subtle bodies. He lay in the self-invigorated energy called kāla.
Just like the strength of fire within fuel wood, the Lord remained within the water of dissolution, submerging all the living entities in their subtle bodies. He lay in the self-invigorated energy called kāla.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
After the three worlds—the upper, lower and middle planetary systems—merged into the water of dissolution, the living entities of all the three worlds remained in their subtle bodies by dint of the energy called kāla. In this dissolution, the gross bodies became unmanifest, but the subtle bodies existed, just like the water of the material creation. Thus the material energy was not completely wound up, as is the case in the full dissolution of the material world.
After the three worlds—the upper, lower and middle planetary systems—merged into the water of dissolution, the living entities of all the three worlds remained in their subtle bodies by dint of the energy called ''kāla''. In this dissolution, the gross bodies became unmanifest, but the subtle bodies existed, just like the water of the material creation. Thus the material energy was not completely wound up, as is the case in the full dissolution of the material world.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.8.10]] '''[[SB 3.8.10]] - [[SB 3.8.12]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.8.12]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:13, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 11

so 'ntaḥ śarīre 'rpita-bhūta-sūkṣmaḥ
kālātmikāṁ śaktim udīrayāṇaḥ
uvāsa tasmin salile pade sve
yathānalo dāruṇi ruddha-vīryaḥ


SYNONYMS

saḥ — the Supreme Lord; antaḥ — within; śarīre — in the transcendental body; arpita — kept; bhūta — material elements; sūkṣmaḥ — subtle; kāla-ātmikām — the form of time; śaktim — energy; udīrayāṇaḥ — invigorating; uvāsa — resided; tasmin — therein; salile — in the water; pade — in the place; sve — His own; yathā — as much as; analaḥ — fire; dāruṇi — in the fuel wood; ruddha-vīryaḥ — submerged strength.


TRANSLATION

Just like the strength of fire within fuel wood, the Lord remained within the water of dissolution, submerging all the living entities in their subtle bodies. He lay in the self-invigorated energy called kāla.


PURPORT

After the three worlds—the upper, lower and middle planetary systems—merged into the water of dissolution, the living entities of all the three worlds remained in their subtle bodies by dint of the energy called kāla. In this dissolution, the gross bodies became unmanifest, but the subtle bodies existed, just like the water of the material creation. Thus the material energy was not completely wound up, as is the case in the full dissolution of the material world.



... more about "SB 3.8.11"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +