SB 11.4.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Drumila (one of the nine Yogendra sages) | |speaker=Drumila (one of the nine Yogendra sages) | ||
|listener=King Nimi (Videha) | |listener=King Nimi (Videha) | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Drumila (one of the nine Yogendra sages) - Vanisource|110415]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.4: Drumila Explains the Incarnations of Godhead to King Nimi|Chapter 4: Drumila Explains the Incarnations of Godhead to King Nimi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.4.14]] '''[[SB 11.4.14]] - [[SB 11.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.4.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
om ity ādeśam ādāya | :om ity ādeśam ādāya | ||
natvā taṁ sura-vandinaḥ | :natvā taṁ sura-vandinaḥ | ||
urvaśīm apsaraḥ-śreṣṭhāṁ | :urvaśīm apsaraḥ-śreṣṭhāṁ | ||
puraskṛtya divaṁ yayuḥ | :puraskṛtya divaṁ yayuḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
om | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=om&tab=syno_o&ds=1 om] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — chanting oṁ to signify agreement; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādeśam&tab=syno_o&ds=1 ādeśam]'' — His order; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=natvā&tab=syno_o&ds=1 natvā]'' — offering obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — to Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sura&tab=syno_o&ds=1 sura]'' — of the demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vandinaḥ&tab=syno_o&ds=1 vandinaḥ]'' — those servants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvaśīm&tab=syno_o&ds=1 urvaśīm]'' — Urvaśi; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apsaraḥ&tab=syno_o&ds=1 apsaraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭhām&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭhām]'' — the best of the Apsarās; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraḥ&tab=syno_o&ds=1 puraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtya&tab=syno_o&ds=1 kṛtya]'' — placing in front (out of respect); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=divam&tab=syno_o&ds=1 divam]'' — to heaven; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayuḥ&tab=syno_o&ds=1 yayuḥ]'' — they returned. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Vibrating the sacred syllable oṁ, the servants of the demigods selected Urvaśī, the best of the Apsarās. Placing her in front of them out of respect, they returned to the heavenly planets. | Vibrating the sacred syllable oṁ, the servants of the demigods selected Urvaśī, the best of the Apsarās. Placing her in front of them out of respect, they returned to the heavenly planets. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.4.14]] '''[[SB 11.4.14]] - [[SB 11.4.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.4.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:47, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- om ity ādeśam ādāya
- natvā taṁ sura-vandinaḥ
- urvaśīm apsaraḥ-śreṣṭhāṁ
- puraskṛtya divaṁ yayuḥ
SYNONYMS
om iti — chanting oṁ to signify agreement; ādeśam — His order; ādāya — taking; natvā — offering obeisances; tam — to Him; sura — of the demigods; vandinaḥ — those servants; urvaśīm — Urvaśi; apsaraḥ-śreṣṭhām — the best of the Apsarās; puraḥ-kṛtya — placing in front (out of respect); divam — to heaven; yayuḥ — they returned.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Vibrating the sacred syllable oṁ, the servants of the demigods selected Urvaśī, the best of the Apsarās. Placing her in front of them out of respect, they returned to the heavenly planets.