SB 11.4.15: Difference between revisions
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
om | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=om&tab=syno_o&ds=1 om] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — chanting oṁ to signify agreement; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādeśam&tab=syno_o&ds=1 ādeśam]'' — His order; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=natvā&tab=syno_o&ds=1 natvā]'' — offering obeisances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — to Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sura&tab=syno_o&ds=1 sura]'' — of the demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vandinaḥ&tab=syno_o&ds=1 vandinaḥ]'' — those servants; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=urvaśīm&tab=syno_o&ds=1 urvaśīm]'' — Urvaśi; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apsaraḥ&tab=syno_o&ds=1 apsaraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭhām&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭhām]'' — the best of the Apsarās; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puraḥ&tab=syno_o&ds=1 puraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtya&tab=syno_o&ds=1 kṛtya]'' — placing in front (out of respect); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=divam&tab=syno_o&ds=1 divam]'' — to heaven; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayuḥ&tab=syno_o&ds=1 yayuḥ]'' — they returned. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 20:47, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 15
- om ity ādeśam ādāya
- natvā taṁ sura-vandinaḥ
- urvaśīm apsaraḥ-śreṣṭhāṁ
- puraskṛtya divaṁ yayuḥ
SYNONYMS
om iti — chanting oṁ to signify agreement; ādeśam — His order; ādāya — taking; natvā — offering obeisances; tam — to Him; sura — of the demigods; vandinaḥ — those servants; urvaśīm — Urvaśi; apsaraḥ-śreṣṭhām — the best of the Apsarās; puraḥ-kṛtya — placing in front (out of respect); divam — to heaven; yayuḥ — they returned.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Vibrating the sacred syllable oṁ, the servants of the demigods selected Urvaśī, the best of the Apsarās. Placing her in front of them out of respect, they returned to the heavenly planets.