Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.52.34: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=brahmana messenger
|listener=brāhmaṇa messenger
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 52]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|105234]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.52: Rukmini's Message to Lord Krsna|Chapter 52: Rukmiṇī's Message to Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.33]] '''[[SB 10.52.33]] - [[SB 10.52.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.35]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 34 ====
==== TEXT 34 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kaccid vaḥ kuśalaṁ brahman<br>
:kaccid vaḥ kuśalaṁ brahman
rājato yasya hi prajāḥ<br>
:rājato yasya hi prajāḥ
sukhaṁ vasanti viṣaye<br>
:sukhaṁ vasanti viṣaye
pālyamānāḥ sa me priyaḥ<br>
:pālyamānāḥ sa me priyaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kaccit—whether; vaḥ—your; kuśalam—well-being; brahman—O brāhmaṇa; rājataḥ—from the King; yasya—whose; hi—indeed; prajāḥ—subjects; sukham—happily; vasanti—reside; viṣaye—in the state; pālyamānāḥ—being protected; saḥ—he; me—to Me; priyaḥ—dear.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaccit&tab=syno_o&ds=1 kaccit]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaḥ]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalam&tab=syno_o&ds=1 kuśalam]'' — well-being; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahman&tab=syno_o&ds=1 brahman]'' — O ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājataḥ&tab=syno_o&ds=1 rājataḥ]'' — from the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1 yasya]'' — whose; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — subjects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukham&tab=syno_o&ds=1 sukham]'' — happily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vasanti&tab=syno_o&ds=1 vasanti]'' — reside; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣaye&tab=syno_o&ds=1 viṣaye]'' — in the state; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pālyamānāḥ&tab=syno_o&ds=1 pālyamānāḥ]'' — being protected; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — to Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priyaḥ&tab=syno_o&ds=1 priyaḥ]'' — dear.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O brāhmaṇa, is your King attending to your welfare? Indeed, that king in whose country the citizens are happy and protected is very dear to Me.
O brāhmaṇa, is your King attending to your welfare? Indeed, that king in whose country the citizens are happy and protected is very dear to Me.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.52.33]] '''[[SB 10.52.33]] - [[SB 10.52.35]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.52.35]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 19:23, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 34

kaccid vaḥ kuśalaṁ brahman
rājato yasya hi prajāḥ
sukhaṁ vasanti viṣaye
pālyamānāḥ sa me priyaḥ


SYNONYMS

kaccit — whether; vaḥ — your; kuśalam — well-being; brahman — O brāhmaṇa; rājataḥ — from the King; yasya — whose; hi — indeed; prajāḥ — subjects; sukham — happily; vasanti — reside; viṣaye — in the state; pālyamānāḥ — being protected; saḥ — he; me — to Me; priyaḥ — dear.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

O brāhmaṇa, is your King attending to your welfare? Indeed, that king in whose country the citizens are happy and protected is very dear to Me.



... more about "SB 10.52.34"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
brāhmaṇa messenger +