SB 10.46.25: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tāla-trayam'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāla&tab=syno_o&ds=1 tāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trayam&tab=syno_o&ds=1 trayam]'' — as long as three palm trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāram&tab=syno_o&ds=1 sāram]'' — extremely solid; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanuḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanuḥ]'' — the bow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaṣṭim&tab=syno_o&ds=1 yaṣṭim]'' — a stick; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ibha&tab=syno_o&ds=1 ibha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāṭ&tab=syno_o&ds=1 rāṭ]'' — a royal elephant; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=babhañja&tab=syno_o&ds=1 babhañja]'' — He broke; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekena&tab=syno_o&ds=1 ekena]'' — with one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hastena&tab=syno_o&ds=1 hastena]'' — hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sapta&tab=syno_o&ds=1 sapta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — for seven days; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adadhāt&tab=syno_o&ds=1 adadhāt]'' — held; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=girim&tab=syno_o&ds=1 girim]'' — a mountain. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:13, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 25
- tāla-trayaṁ mahā-sāraṁ
- dhanur yaṣṭim ivebha-rāṭ
- babhañjaikena hastena
- saptāham adadhād girim
SYNONYMS
tāla-trayam — as long as three palm trees; mahā-sāram — extremely solid; dhanuḥ — the bow; yaṣṭim — a stick; iva — as; ibha-rāṭ — a royal elephant; babhañja — He broke; ekena — with one; hastena — hand; sapta-aham — for seven days; adadhāt — held; girim — a mountain.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
With the ease of a royal elephant breaking a stick, Kṛṣṇa broke a powerful, giant bow three tālas long. He also held a mountain aloft for seven days with just one hand.
PURPORT
According to Ācārya Viśvanātha, a tāla ("palm tree") is a measurement of about sixty hastas, or ninety feet. Thus the great bow Kṛṣṇa broke was two hundred seventy feet long.