Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.38.8: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Akrura
|speaker=Akrūra
|listener=Akrura thinking to himself
|listener=Akrūra thinking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 38|s08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Akrura - Vanisource|103808]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.38: Akrura's Arrival in Vrndavana|Chapter 38: Akrūra's Arrival in Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.7]] '''[[SB 10.38.7]] - [[SB 10.38.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.9]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 8 ====
==== TEXT 8 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yad arcitaṁ brahma-bhavādibhiḥ suraiḥ<br>
:yad arcitaṁ brahma-bhavādibhiḥ suraiḥ
śriyā ca devyā munibhiḥ sa-sātvataiḥ<br>
:śriyā ca devyā munibhiḥ sa-sātvataiḥ
go-cāraṇāyānucaraiś carad vane<br>
:go-cāraṇāyānucaraiś carad vane
yad gopikānāṁ kuca-kuṅkumāṅkitam<br>
:yad gopikānāṁ kuca-kuṅkumāṅkitam
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yat—which (lotus feet); arcitam—worshiped; brahma-bhava—by Brahmā and Śiva; ādibhiḥ—and other; suraiḥ—demigods; śriyā—by Śrī; ca—also; devyā—the goddess of fortune; munibhiḥ—by the sages; sa-sātvataiḥ—along with the devotees; go—the cows; cāraṇāya—for tending; anucaraiḥ—together with His companions; carat—moving about; vane—in the forest; yat—which; gopikānām—of the cowherd girls; kuca—from the breasts; kuṅkuma—by the red kuṅkuma powder; aṅkitam—marked.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which (lotus feet); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arcitam&tab=syno_o&ds=1 arcitam]'' — worshiped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhava&tab=syno_o&ds=1 bhava]'' — by Brahmā and Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ādibhiḥ]'' — and other; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=suraiḥ&tab=syno_o&ds=1 suraiḥ]'' — demigods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śriyā&tab=syno_o&ds=1 śriyā]'' — by Śrī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devyā&tab=syno_o&ds=1 devyā]'' — the goddess of fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=munibhiḥ&tab=syno_o&ds=1 munibhiḥ]'' — by the sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sātvataiḥ&tab=syno_o&ds=1 sātvataiḥ]'' — along with the devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cāraṇāya&tab=syno_o&ds=1 cāraṇāya]'' — for tending; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anucaraiḥ&tab=syno_o&ds=1 anucaraiḥ]'' — together with His companions; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=carat&tab=syno_o&ds=1 carat]'' — moving about; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vane&tab=syno_o&ds=1 vane]'' — in the forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopikānām&tab=syno_o&ds=1 gopikānām]'' — of the cowherd girls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuca&tab=syno_o&ds=1 kuca]'' — from the breasts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuṅkuma&tab=syno_o&ds=1 kuṅkuma]'' — by the red ''kuṅkuma'' powder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅkitam&tab=syno_o&ds=1 aṅkitam]'' — marked.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Those lotus feet are worshiped by Brahmā, Śiva and all the other demigods, by the goddess of fortune, and also by the great sages and Vaiṣṇavas. Upon those lotus feet the Lord walks about the forest while herding the cows with His companions, and those feet are smeared with the kuṅkuma from the gopīs' breasts.
Those lotus feet are worshiped by Brahmā, Śiva and all the other demigods, by the goddess of fortune, and also by the great sages and Vaiṣṇavas. Upon those lotus feet the Lord walks about the forest while herding the cows with His companions, and those feet are smeared with the kuṅkuma from the gopīs' breasts.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.38.7]] '''[[SB 10.38.7]] - [[SB 10.38.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.38.9]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:55, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 8

yad arcitaṁ brahma-bhavādibhiḥ suraiḥ
śriyā ca devyā munibhiḥ sa-sātvataiḥ
go-cāraṇāyānucaraiś carad vane
yad gopikānāṁ kuca-kuṅkumāṅkitam


SYNONYMS

yat — which (lotus feet); arcitam — worshiped; brahma-bhava — by Brahmā and Śiva; ādibhiḥ — and other; suraiḥ — demigods; śriyā — by Śrī; ca — also; devyā — the goddess of fortune; munibhiḥ — by the sages; sa-sātvataiḥ — along with the devotees; go — the cows; cāraṇāya — for tending; anucaraiḥ — together with His companions; carat — moving about; vane — in the forest; yat — which; gopikānām — of the cowherd girls; kuca — from the breasts; kuṅkuma — by the red kuṅkuma powder; aṅkitam — marked.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Those lotus feet are worshiped by Brahmā, Śiva and all the other demigods, by the goddess of fortune, and also by the great sages and Vaiṣṇavas. Upon those lotus feet the Lord walks about the forest while herding the cows with His companions, and those feet are smeared with the kuṅkuma from the gopīs' breasts.



... more about "SB 10.38.8"
Akrūra +
Akrūra thinking to himself +