Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.23.6: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=cowherd boys
|speaker=cowherd boys
|listener=brahmanas performing Angirasa sacrifice
|listener=brāhmaṇas performing Angirasa sacrifice
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 23|s06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Cowherd Boys - Vanisource|102306]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.23: The Brahmanas' Wives Blessed|Chapter 23: The Brāhmaṇas' Wives Blessed]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.23.5]] '''[[SB 10.23.5]] - [[SB 10.23.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.23.7]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 6 ====
==== TEXT 6 ====


<div id="text">
<div class="verse">
he bhūmi-devāḥ śṛṇuta<br>
:he bhūmi-devāḥ śṛṇuta
kṛṣṇasyādeśa-kāriṇaḥ<br>
:kṛṣṇasyādeśa-kāriṇaḥ
prāptāñ jānīta bhadraṁ vo<br>
:prāptāñ jānīta bhadraṁ vo
gopān no rāma-coditān<br>
:gopān no rāma-coditān
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
he bhūmi-devāḥ—O earthly gods; śṛṇuta—please hear us; kṛṣṇasya ādeśa—of the order of Kṛṣṇa; kāriṇaḥ—the executors; prāptān—arrived; jānīta—please recognize; bhadram—all good; vaḥ—unto you; gopān—cowherd boys; naḥ—us; rāma-coditān—sent by Lord Rāma.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=he&tab=syno_o&ds=1 he] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūmi&tab=syno_o&ds=1 bhūmi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=devāḥ&tab=syno_o&ds=1 devāḥ]'' — O earthly gods; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṇuta&tab=syno_o&ds=1 śṛṇuta]'' — please hear us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇasya&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇasya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādeśa&tab=syno_o&ds=1 ādeśa]'' — of the order of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāriṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāriṇaḥ]'' — the executors; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāptān&tab=syno_o&ds=1 prāptān]'' — arrived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jānīta&tab=syno_o&ds=1 jānīta]'' — please recognize; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadram&tab=syno_o&ds=1 bhadram]'' — all good; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaḥ]'' — unto you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopān&tab=syno_o&ds=1 gopān]'' — cowherd boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāma&tab=syno_o&ds=1 rāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=coditān&tab=syno_o&ds=1 coditān]'' — sent by Lord Rāma.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
[The cowherd boys said:] O earthly gods, please hear us. We cowherd boys are executing the orders of Kṛṣṇa, and we have been sent here by Balarāma. We wish all good for you. Please acknowledge our arrival.
[The cowherd boys said:] O earthly gods, please hear us. We cowherd boys are executing the orders of Kṛṣṇa, and we have been sent here by Balarāma. We wish all good for you. Please acknowledge our arrival.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The term bhūmi-devāḥ, "gods on earth," refers here to the brāhmaṇas, who are supposed to closely represent the will of the Supreme Lord. The philosophy of Kṛṣṇa consciousness is not a primitive polytheistic doctrine holding that human beings on the earth are gods. Rather, it is a science that traces the descent of authority from the Absolute Truth Himself, Śrī Kṛṣṇa. The authority and power of God naturally extend along with the extension of His creation, and on the earth the Lord's will and authority are represented by purified, enlightened men called brāhmaṇas.
The term ''bhūmi-devāḥ'', "gods on earth," refers here to the ''brāhmaṇas'', who are supposed to closely represent the will of the Supreme Lord. The philosophy of Kṛṣṇa consciousness is not a primitive polytheistic doctrine holding that human beings on the earth are gods. Rather, it is a science that traces the descent of authority from the Absolute Truth Himself, Śrī Kṛṣṇa. The authority and power of God naturally extend along with the extension of His creation, and on the earth the Lord's will and authority are represented by purified, enlightened men called ''brāhmaṇas''.


This account will illustrate that the ritualistic brāhmaṇas approached by the cowherd boys were not at all properly enlightened and thus could not appreciate the position of Kṛṣṇa and Balarāma or that of Their intimate associates. In fact, this pastime exposes the pretentious position of so-called brāhmaṇas who are not faithful devotees of the Supreme Lord.
This account will illustrate that the ritualistic ''brāhmaṇas'' approached by the cowherd boys were not at all properly enlightened and thus could not appreciate the position of Kṛṣṇa and Balarāma or that of Their intimate associates. In fact, this pastime exposes the pretentious position of so-called ''brāhmaṇas'' who are not faithful devotees of the Supreme Lord.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.23.5]] '''[[SB 10.23.5]] - [[SB 10.23.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.23.7]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:39, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 6

he bhūmi-devāḥ śṛṇuta
kṛṣṇasyādeśa-kāriṇaḥ
prāptāñ jānīta bhadraṁ vo
gopān no rāma-coditān


SYNONYMS

he bhūmi-devāḥ — O earthly gods; śṛṇuta — please hear us; kṛṣṇasya ādeśa — of the order of Kṛṣṇa; kāriṇaḥ — the executors; prāptān — arrived; jānīta — please recognize; bhadram — all good; vaḥ — unto you; gopān — cowherd boys; naḥ — us; rāma-coditān — sent by Lord Rāma.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

[The cowherd boys said:] O earthly gods, please hear us. We cowherd boys are executing the orders of Kṛṣṇa, and we have been sent here by Balarāma. We wish all good for you. Please acknowledge our arrival.


PURPORT

The term bhūmi-devāḥ, "gods on earth," refers here to the brāhmaṇas, who are supposed to closely represent the will of the Supreme Lord. The philosophy of Kṛṣṇa consciousness is not a primitive polytheistic doctrine holding that human beings on the earth are gods. Rather, it is a science that traces the descent of authority from the Absolute Truth Himself, Śrī Kṛṣṇa. The authority and power of God naturally extend along with the extension of His creation, and on the earth the Lord's will and authority are represented by purified, enlightened men called brāhmaṇas.

This account will illustrate that the ritualistic brāhmaṇas approached by the cowherd boys were not at all properly enlightened and thus could not appreciate the position of Kṛṣṇa and Balarāma or that of Their intimate associates. In fact, this pastime exposes the pretentious position of so-called brāhmaṇas who are not faithful devotees of the Supreme Lord.



... more about "SB 10.23.6"
cowherd boys +
brāhmaṇas performing Angirasa sacrifice +