SB 10.13.8: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 13|s08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101308]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahma|Chapter 13: The Stealing of the Boys and Calves by Brahmā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.7]] '''[[SB 10.13.7]] - [[SB 10.13.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.9]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 8 ==== | ==== TEXT 8 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kṛṣṇasya viṣvak puru-rāji-maṇḍalair | :kṛṣṇasya viṣvak puru-rāji-maṇḍalair | ||
abhyānanāḥ phulla-dṛśo vrajārbhakāḥ | :abhyānanāḥ phulla-dṛśo vrajārbhakāḥ | ||
sahopaviṣṭā vipine virejuś | :sahopaviṣṭā vipine virejuś | ||
chadā yathāmbhoruha-karṇikāyāḥ | :chadā yathāmbhoruha-karṇikāyāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
kṛṣṇasya | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇasya&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇasya] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣvak&tab=syno_o&ds=1 viṣvak]'' — surrounding Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puru&tab=syno_o&ds=1 puru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāji&tab=syno_o&ds=1 rāji]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maṇḍalaiḥ&tab=syno_o&ds=1 maṇḍalaiḥ]'' — by different encirclements of associates; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyānanāḥ&tab=syno_o&ds=1 abhyānanāḥ]'' — everyone looking forward to the center, where Kṛṣṇa was sitting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=phulla&tab=syno_o&ds=1 phulla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛśaḥ&tab=syno_o&ds=1 dṛśaḥ]'' — their faces looking very bright because of transcendental pleasure; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vraja&tab=syno_o&ds=1 vraja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arbhakāḥ&tab=syno_o&ds=1 arbhakāḥ]'' — all the cowherd boys of Vrajabhūmi; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1 saha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upaviṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 upaviṣṭāḥ]'' — sitting with Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipine&tab=syno_o&ds=1 vipine]'' — in the forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=virejuḥ&tab=syno_o&ds=1 virejuḥ]'' — so nicely and beautifully made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=chadāḥ&tab=syno_o&ds=1 chadāḥ]'' — petals and leaves; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — just as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambhoruha&tab=syno_o&ds=1 ambhoruha]'' — of a lotus flower; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karṇikāyāḥ&tab=syno_o&ds=1 karṇikāyāḥ]'' — of the whorl. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Like the whorl of a lotus flower surrounded by its petals and leaves, Kṛṣṇa sat in the center, encircled by lines of His friends, who all looked very beautiful. Every one of them was trying to look forward toward Kṛṣṇa, thinking that Kṛṣṇa might look toward him. In this way they all enjoyed their lunch in the forest. | Like the whorl of a lotus flower surrounded by its petals and leaves, Kṛṣṇa sat in the center, encircled by lines of His friends, who all looked very beautiful. Every one of them was trying to look forward toward Kṛṣṇa, thinking that Kṛṣṇa might look toward him. In this way they all enjoyed their lunch in the forest. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
To a pure devotee, Kṛṣṇa is always visible, as stated in the Brahmā saṁhitā (santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti) and as indicated by Kṛṣṇa Himself in Bhagavad-gītā ([[BG sarvataḥ pāṇi-pādaṁ tat sarvato 'kṣi-śiro-mukham | To a pure devotee, Kṛṣṇa is always visible, as stated in the ''Brahmā saṁhitā'' (''santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti'') and as indicated by Kṛṣṇa Himself in [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 13.14 (1972)|13.14]] ''sarvataḥ pāṇi-pādaṁ tat sarvato 'kṣi-śiro-mukham''). If by accumulating pious activities (''kṛta-puṇya-puñjāḥ'' ([[SB 10.12.7-11|SB 10.12.11]]) one is raised to the platform of pure devotional service, Kṛṣṇa is always visible in the core of one's heart. One who has attained such perfection is all-beautiful in transcendental bliss. The present Kṛṣṇa consciousness movement is an attempt to keep Kṛṣṇa in the center, for if this is done all activities will automatically become beautiful and blissful. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.13.7]] '''[[SB 10.13.7]] - [[SB 10.13.9]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.13.9]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:25, 17 February 2024
TEXT 8
- kṛṣṇasya viṣvak puru-rāji-maṇḍalair
- abhyānanāḥ phulla-dṛśo vrajārbhakāḥ
- sahopaviṣṭā vipine virejuś
- chadā yathāmbhoruha-karṇikāyāḥ
SYNONYMS
kṛṣṇasya viṣvak — surrounding Kṛṣṇa; puru-rāji-maṇḍalaiḥ — by different encirclements of associates; abhyānanāḥ — everyone looking forward to the center, where Kṛṣṇa was sitting; phulla-dṛśaḥ — their faces looking very bright because of transcendental pleasure; vraja-arbhakāḥ — all the cowherd boys of Vrajabhūmi; saha-upaviṣṭāḥ — sitting with Kṛṣṇa; vipine — in the forest; virejuḥ — so nicely and beautifully made; chadāḥ — petals and leaves; yathā — just as; ambhoruha — of a lotus flower; karṇikāyāḥ — of the whorl.
TRANSLATION
Like the whorl of a lotus flower surrounded by its petals and leaves, Kṛṣṇa sat in the center, encircled by lines of His friends, who all looked very beautiful. Every one of them was trying to look forward toward Kṛṣṇa, thinking that Kṛṣṇa might look toward him. In this way they all enjoyed their lunch in the forest.
PURPORT
To a pure devotee, Kṛṣṇa is always visible, as stated in the Brahmā saṁhitā (santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti) and as indicated by Kṛṣṇa Himself in Bhagavad-gītā (13.14 sarvataḥ pāṇi-pādaṁ tat sarvato 'kṣi-śiro-mukham). If by accumulating pious activities (kṛta-puṇya-puñjāḥ (SB 10.12.11) one is raised to the platform of pure devotional service, Kṛṣṇa is always visible in the core of one's heart. One who has attained such perfection is all-beautiful in transcendental bliss. The present Kṛṣṇa consciousness movement is an attempt to keep Kṛṣṇa in the center, for if this is done all activities will automatically become beautiful and blissful.