SB 1.18.37: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śṛṅgi the brāhmaṇa boy | ||
|listener= | |listener=boy friends of Śṛṅgi the brāhmaṇa boy | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Srngi the Brahmana Boy - Vanisource|011837]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 1|First Canto]] - [[SB 1.18: Maharaja Pariksit Cursed by a Brahmana Boy|Chapter 18: Mahārāja Parīkṣit Cursed by a Brāhmaṇa Boy]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.36]] '''[[SB 1.18.36]] - [[SB 1.18.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.38]]</div> | |||
{{CompareVersions|SB|1.18.37|SB 1965|SB 1972-77}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 37 ==== | ==== TEXT 37 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :iti laṅghita-maryādaṁ | ||
iti laṅghita-maryādaṁ | :takṣakaḥ saptame 'hani | ||
takṣakaḥ saptame 'hani | :daṅkṣyati sma kulāṅgāraṁ | ||
daṅkṣyati sma kulāṅgāraṁ | :codito me tata-druham | ||
codito me tata-druham | |||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=laṅghita&tab=syno_o&ds=1 laṅghita]'' — surpassing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maryādam&tab=syno_o&ds=1 maryādam]'' — etiquette; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=takṣakaḥ&tab=syno_o&ds=1 takṣakaḥ]'' — snake-bird; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saptame&tab=syno_o&ds=1 saptame]'' — on the seventh; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ahani&tab=syno_o&ds=1 ahani]'' — day; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daṅkṣyati&tab=syno_o&ds=1 daṅkṣyati]'' — will bite; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sma&tab=syno_o&ds=1 sma]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kula&tab=syno_o&ds=1 kula]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅgāram&tab=syno_o&ds=1 aṅgāram]'' — the wretched of the dynasty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=coditaḥ&tab=syno_o&ds=1 coditaḥ]'' — having done; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — my; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tata&tab=syno_o&ds=1 tata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=druham&tab=syno_o&ds=1 druham]'' — enmity towards the father. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
The brāhmaṇa's son cursed the King thus: On the seventh day from today a snake-bird will bite the most wretched one of that dynasty [Mahārāja Parīkṣit] because of his having broken the laws of etiquette by insulting my father. | The brāhmaṇa's son cursed the King thus: On the seventh day from today a snake-bird will bite the most wretched one of that dynasty [Mahārāja Parīkṣit] because of his having broken the laws of etiquette by insulting my father. | ||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
Thus the beginning of the misuse of brahminical power began, and gradually the ''brāhmaṇas'' in the age of Kali became devoid of both brahminical powers and culture. The ''brāhmaṇa'' boy considered Mahārāja Parīkṣit to be ''kulāṅgāra'', or the wretched of the dynasty, but factually the ''brāhmaṇa'' boy himself was so because only from him did the ''brāhmaṇa'' caste become powerless, like the snake whose poisoned teeth are broken. The snake is fearful as long as his poison teeth are there, otherwise he is fearful only to children. The personality of Kali conquered the ''brāhmaṇa'' boy first, and gradually the other castes. Thus the whole scientific system of the orders of society in this age has assumed the form of a vitiated caste system, which is now being uprooted by another class of men similarly influenced by the age of Kali. One should see to the root cause of vitiation and not try to condemn the system as it is, without knowledge of its scientific value. | |||
</div> | |||
<div | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 1.18.36]] '''[[SB 1.18.36]] - [[SB 1.18.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 1.18.38]]</div> | |||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 18:05, 17 February 2024
TEXT 37
- iti laṅghita-maryādaṁ
- takṣakaḥ saptame 'hani
- daṅkṣyati sma kulāṅgāraṁ
- codito me tata-druham
SYNONYMS
iti — thus; laṅghita — surpassing; maryādam — etiquette; takṣakaḥ — snake-bird; saptame — on the seventh; ahani — day; daṅkṣyati — will bite; sma — certainly; kula-aṅgāram — the wretched of the dynasty; coditaḥ — having done; me — my; tata-druham — enmity towards the father.
TRANSLATION
The brāhmaṇa's son cursed the King thus: On the seventh day from today a snake-bird will bite the most wretched one of that dynasty [Mahārāja Parīkṣit] because of his having broken the laws of etiquette by insulting my father.
PURPORT
Thus the beginning of the misuse of brahminical power began, and gradually the brāhmaṇas in the age of Kali became devoid of both brahminical powers and culture. The brāhmaṇa boy considered Mahārāja Parīkṣit to be kulāṅgāra, or the wretched of the dynasty, but factually the brāhmaṇa boy himself was so because only from him did the brāhmaṇa caste become powerless, like the snake whose poisoned teeth are broken. The snake is fearful as long as his poison teeth are there, otherwise he is fearful only to children. The personality of Kali conquered the brāhmaṇa boy first, and gradually the other castes. Thus the whole scientific system of the orders of society in this age has assumed the form of a vitiated caste system, which is now being uprooted by another class of men similarly influenced by the age of Kali. One should see to the root cause of vitiation and not try to condemn the system as it is, without knowledge of its scientific value.