Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.34.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 34|s01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103401]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.34: Nanda Maharaja Saved and Sankhacuda Slain|Chapter 34: Nanda Mahārāja Saved and Śańkhacūḍa Slain]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34 Summary]] '''[[SB 10.34 Summary]] - [[SB 10.34.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.2]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
ekadā deva-yātrāyāṁ<br>
:ekadā deva-yātrāyāṁ
gopālā jāta-kautukāḥ<br>
:gopālā jāta-kautukāḥ
anobhir anaḍud-yuktaiḥ<br>
:anobhir anaḍud-yuktaiḥ
prayayus te 'mbikā-vanam<br>
:prayayus te 'mbikā-vanam
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ekadā—once; deva—(to worship) the demigod, Lord Śiva; yatrāyām—on a trip; gopālāḥ—the cowherd men; jāta-kautukāḥ—eager; anobhiḥ—with wagons; anaḍut—to oxen; yuktaiḥ—yoked; prayayuḥ—went forth; te—they; ambikā-vanam—to the Ambikā forest.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''ekadā''—once; ''deva''—(to worship) the demigod, Lord Śiva; ''yatrāyām''—on a trip; ''gopālāḥ''—the cowherd men; ''jāta-kautukāḥ''—eager; ''anobhiḥ''—with wagons; ''anaḍut''—to oxen; ''yuktaiḥ''—yoked; ''prayayuḥ''—went forth; ''te''—they; ''ambikā-vanam''—to the Ambikā forest.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī said: One day the cowherd men, eager to take a trip to worship Lord Śiva, traveled by bullock carts to the Ambikā forest.
Śukadeva Gosvāmī said: One day the cowherd men, eager to take a trip to worship Lord Śiva, traveled by bullock carts to the Ambikā forest.
</div>
</div>
Line 32: Line 37:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the word ekadā here indicates the occasion of Śiva-rātri. He further mentions that Ambikāvana is in Gujarat province, near the city of Siddhapura. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura adds that the departure of the cowherd men specifically took place on the fourteenth lunar day of the dark fortnight of the month of Phālguna. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also quotes authorities who claim that Ambikāvana lies on the bank of the Sarasvatī River, northwest of Mathurā. Ambikāvana is notable because within it are deities of Śrī Śiva and his wife, goddess Umā.
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the word ''ekadā'' here indicates the occasion of Śiva-rātri. He further mentions that Ambikāvana is in Gujarat province, near the city of Siddhapura. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura adds that the departure of the cowherd men specifically took place on the fourteenth lunar day of the dark fortnight of the month of Phālguna. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also quotes authorities who claim that Ambikāvana lies on the bank of the Sarasvatī River, northwest of Mathurā. Ambikāvana is notable because within it are deities of Śrī Śiva and his wife, goddess Umā.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.34 Summary]] '''[[SB 10.34 Summary]] - [[SB 10.34.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.34.2]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:35, 23 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 1

śrī-śuka uvāca
ekadā deva-yātrāyāṁ
gopālā jāta-kautukāḥ
anobhir anaḍud-yuktaiḥ
prayayus te 'mbikā-vanam


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ekadā—once; deva—(to worship) the demigod, Lord Śiva; yatrāyām—on a trip; gopālāḥ—the cowherd men; jāta-kautukāḥ—eager; anobhiḥ—with wagons; anaḍut—to oxen; yuktaiḥ—yoked; prayayuḥ—went forth; te—they; ambikā-vanam—to the Ambikā forest.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī said: One day the cowherd men, eager to take a trip to worship Lord Śiva, traveled by bullock carts to the Ambikā forest.


PURPORT

According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the word ekadā here indicates the occasion of Śiva-rātri. He further mentions that Ambikāvana is in Gujarat province, near the city of Siddhapura. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura adds that the departure of the cowherd men specifically took place on the fourteenth lunar day of the dark fortnight of the month of Phālguna. Śrīla Viśvanātha Cakravartī also quotes authorities who claim that Ambikāvana lies on the bank of the Sarasvatī River, northwest of Mathurā. Ambikāvana is notable because within it are deities of Śrī Śiva and his wife, goddess Umā.



... more about "SB 10.34.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +