CC Madhya 17.68 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17 (1975)|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 17 (1975)|Chapter 17: The Lord Travels to Vṛndāvana]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.67 (1975)|Madhya-līlā 17.67]] '''[[CC Madhya 17.67 (1975)|Madhya-līlā 17.67]] - [[CC Madhya 17.69 (1975)|Madhya-līlā 17.69]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.69 (1975)|Madhya-līlā 17.69]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 17.67 (1975)|Madhya-līlā 17.67]] '''[[CC Madhya 17.67 (1975)|Madhya-līlā 17.67]] - [[CC Madhya 17.69 (1975)|Madhya-līlā 17.69]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 17.69 (1975)|Madhya-līlā 17.69]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 17.68|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 68 ==== | ==== TEXT 68 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:śuna, bhaṭṭācārya, | :śuna, bhaṭṭācārya,--"āmi gelāṅa bahu-deśa | ||
:vana-pathe duḥkhera kāhāṅ nāhi pāi leśa | :vana-pathe duḥkhera kāhāṅ nāhi pāi leśa | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"My dear Bhaṭṭācārya, I have traveled very far through the forest, and I have not even slightly received any trouble. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 10:53, 27 January 2020
TEXT 68
- śuna, bhaṭṭācārya,--"āmi gelāṅa bahu-deśa
- vana-pathe duḥkhera kāhāṅ nāhi pāi leśa
SYNONYMS
śuna—please hear; bhaṭṭācārya—My dear Bhaṭṭācārya; āmi—I; gelāṅa—traveled; bahu-deśa—many countries; vana-pathe—through the forest path; duḥkhera—of unhappiness; kāhāṅ—anywhere; nāhi pāi—I do not get; leśa—even a trace.
TRANSLATION
"My dear Bhaṭṭācārya, I have traveled very far through the forest, and I have not even slightly received any trouble.