Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 16.228 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16 (1975)|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16 (1975)|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.227 (1975)|Madhya-līlā 16.227]] '''[[CC Madhya 16.227 (1975)|Madhya-līlā 16.227]] - [[CC Madhya 16.229 (1975)|Madhya-līlā 16.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.229 (1975)|Madhya-līlā 16.229]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.227 (1975)|Madhya-līlā 16.227]] '''[[CC Madhya 16.227 (1975)|Madhya-līlā 16.227]] - [[CC Madhya 16.229 (1975)|Madhya-līlā 16.229]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.229 (1975)|Madhya-līlā 16.229]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.228|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 228 ====
==== TEXT 228 ====
Line 11: Line 10:
<div class="verse">
<div class="verse">
:bāra bāra palāya teṅho nīlādri yāite
:bāra bāra palāya teṅho nīlādri yāite
:pitā tāṅre bāndhi’ rākhe āni’ patha haite
:pitā tāṅre bāndhi' rākhe āni' patha haite
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
bāra bāra—again and again; palāya—leaves home; teṅho—he; nīlādri yāite—to go to Jagannātha Purī; pitā—his father; tāṅre—him; bāndhi’—binding; rākhe—keeps; āni’—bringing back; patha haite—from the road.
bāra bāra—again and again; palāya—leaves home; teṅho—he; nīlādri yāite—to go to Jagannātha Purī; pitā—his father; tāṅre—him; bāndhi'-binding; rākhe—keeps; āni'-bringing back; patha haite—from the road.
</div>
</div>



Latest revision as of 09:56, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 228

bāra bāra palāya teṅho nīlādri yāite
pitā tāṅre bāndhi' rākhe āni' patha haite


SYNONYMS

bāra bāra—again and again; palāya—leaves home; teṅho—he; nīlādri yāite—to go to Jagannātha Purī; pitā—his father; tāṅre—him; bāndhi'-binding; rākhe—keeps; āni'-bringing back; patha haite—from the road.


TRANSLATION

Raghunātha dāsa used to run away from home again and again to go to Jagannātha Purī, but his father kept binding him and bringing him back.