Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.81 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4 (1975)|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4 (1975)|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.80 (1975)|Ādi-līlā 4.80]] '''[[CC Adi 4.80 (1975)|Ādi-līlā 4.80]] - [[CC Adi 4.82 (1975)|Ādi-līlā 4.82]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.82 (1975)|Ādi-līlā 4.82]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.80 (1975)|Ādi-līlā 4.80]] '''[[CC Adi 4.80 (1975)|Ādi-līlā 4.80]] - [[CC Adi 4.82 (1975)|Ādi-līlā 4.82]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.82 (1975)|Ādi-līlā 4.82]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.81|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 81 ====
==== TEXT 81 ====
Line 32: Line 31:


<div class="purport">
<div class="purport">
As already explained, Kṛṣṇa and Rādhā are one in two. They are identical. Kṛṣṇa expands Himself in multi-incarnations and plenary portions like the puruṣas. Similarly, Śrīmatī Rādhārāṇī expands Herself in multiforms as the goddesses of fortune, the queens and the damsels of Vraja. Such expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are all Her plenary portions. All these womanly forms of Kṛṣṇa are expansions corresponding to His plenary expansions of Viṣṇu forms. These expansions have been compared to reflected forms of the original form. There is no difference between the original form and the reflected forms. The female reflections of Kṛṣṇa’s pleasure potency are as good as Kṛṣṇa Himself.
As already explained, Kṛṣṇa and Rādhā are one in two. They are identical. Kṛṣṇa expands Himself in multi-incarnations and plenary portions like the puruṣas. Similarly, Śrīmatī Rādhārāṇī expands Herself in multiforms as the goddesses of fortune, the queens and the damsels of Vraja. Such expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are all Her plenary portions. All these womanly forms of Kṛṣṇa are expansions corresponding to His plenary expansions of Viṣṇu forms. These expansions have been compared to reflected forms of the original form. There is no difference between the original form and the reflected forms. The female reflections of Kṛṣṇa's pleasure potency are as good as Kṛṣṇa Himself.


The plenary expansions of Kṛṣṇa’s personality are called vaibhava-vilāsa and vaibhava-prakāśa, and Rādhā’s expansions are similarly described. The goddesses of fortune are Her vaibhava-vilāsa forms, and the queens are Her vaibhava-prakāśa forms. The personal associates of Rādhārāṇī, the damsels of Vraja, are direct expansions of Her body. As expansions of Her personal form and transcendental disposition, they are agents of different reciprocations of love in the pastimes of Lord Kṛṣṇa, under the supreme direction of Śrīmatī Rādhārāṇī. In the transcendental realm, enjoyment is fully relished in variety. The exuberance of transcendental mellows is increased by the association of a large number of personalities similar to Rādhārāṇī, who are also known as gopīs or sakhīs. The variety of innumerable mistresses is a source of relish for Śrī Kṛṣṇa, and therefore these expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are necessary for enhancing the pleasure potency of Śrī Kṛṣṇa. Their transcendental exchanges of love are the superexcellent affairs of the pastimes in Vṛndāvana. By these expansions of Śrīmatī Rādhārāṇī’s personal body, She helps Lord Kṛṣṇa taste the rāsa dance and other, similar activities. Śrīmatī Rādhārāṇī, being the central petal of the rāsa-līlā flower, is also known by the names found in the following verses.
The plenary expansions of Kṛṣṇa's personality are called vaibhava-vilāsa and vaibhava-prakāśa, and Rādhā's expansions are similarly described. The goddesses of fortune are Her vaibhava-vilāsa forms, and the queens are her vaibhava-prakāśa forms. The personal associates of Rādhārāṇī, the damsels of Vraja, are direct expansions of Her body. As expansions of Her personal form and transcendental disposition, they are agents of different reciprocations of love in the pastimes of Lord Kṛṣṇa, under the supreme direction of Śrīmatī Rādhārāṇī. In the transcendental realm, enjoyment is fully relished in variety. The exuberance of transcendental mellow is increased by the association of a large number of personalities similar to Rādhārāṇī, who are also known as gopīs or sakhīs. The variety of innumerable mistresses is a source of relish for Śrī Kṛṣṇa, and therefore these expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are necessary for enhancing the pleasure potency of Śrī Kṛṣṇa. Their transcendental exchanges of love are the superexcellent affairs of the pastimes in Vṛndāvana. By these expansions of Śrīmatī Rādhārāṇī's personal body, She helps Lord Kṛṣṇa taste the rāsa dance and similar other activities. Śrīmatī Rādhārāṇī, being the central petal of the rāsa-līlā flower, is also known by the names found in the following verses.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:09, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 81

tāra madhye vraje nānā bhāva-rasa-bhede
kṛṣṇake karāya rāsādika-līlāsvāde


SYNONYMS

tāra madhye—among them; vraje—in Vraja; nānā—various; bhāva—of moods; rasa—and of mellows; bhede—by differences; kṛṣṇake—Lord Kṛṣṇa; karāya—cause to do; rāsa-ādika—beginning with the rāsa dance; līlā—of the pastimes; āsvāde—tasting.


TRANSLATION

Among them are various groups of consorts in Vraja who have varieties of sentiments and mellows. They help Lord Kṛṣṇa taste all the sweetness of the rāsa dance and other pastimes.


PURPORT

As already explained, Kṛṣṇa and Rādhā are one in two. They are identical. Kṛṣṇa expands Himself in multi-incarnations and plenary portions like the puruṣas. Similarly, Śrīmatī Rādhārāṇī expands Herself in multiforms as the goddesses of fortune, the queens and the damsels of Vraja. Such expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are all Her plenary portions. All these womanly forms of Kṛṣṇa are expansions corresponding to His plenary expansions of Viṣṇu forms. These expansions have been compared to reflected forms of the original form. There is no difference between the original form and the reflected forms. The female reflections of Kṛṣṇa's pleasure potency are as good as Kṛṣṇa Himself.

The plenary expansions of Kṛṣṇa's personality are called vaibhava-vilāsa and vaibhava-prakāśa, and Rādhā's expansions are similarly described. The goddesses of fortune are Her vaibhava-vilāsa forms, and the queens are her vaibhava-prakāśa forms. The personal associates of Rādhārāṇī, the damsels of Vraja, are direct expansions of Her body. As expansions of Her personal form and transcendental disposition, they are agents of different reciprocations of love in the pastimes of Lord Kṛṣṇa, under the supreme direction of Śrīmatī Rādhārāṇī. In the transcendental realm, enjoyment is fully relished in variety. The exuberance of transcendental mellow is increased by the association of a large number of personalities similar to Rādhārāṇī, who are also known as gopīs or sakhīs. The variety of innumerable mistresses is a source of relish for Śrī Kṛṣṇa, and therefore these expansions from Śrīmatī Rādhārāṇī are necessary for enhancing the pleasure potency of Śrī Kṛṣṇa. Their transcendental exchanges of love are the superexcellent affairs of the pastimes in Vṛndāvana. By these expansions of Śrīmatī Rādhārāṇī's personal body, She helps Lord Kṛṣṇa taste the rāsa dance and similar other activities. Śrīmatī Rādhārāṇī, being the central petal of the rāsa-līlā flower, is also known by the names found in the following verses.