CC Madhya 1.229 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(No difference)
|
Revision as of 03:00, 12 March 2019
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.
TEXT 229
- mathurā yāiba āmi eta loka saṅge
- kichu sukha nā pāiba, habe rasa-bhaṅge
SYNONYMS
mathurā—the holy place of the name Mathurā; yāiba—shall go; āmi—I; eta—so many; loka—people; saṅge—with; kichu—any; sukha—happiness; nā—not; pāiba—I shall get; habe—there will be; rasa-bhaṅge—a disturbance in the atmosphere.
TRANSLATION
The Lord thought, “If I go to Mathurā with such crowds behind Me, it would not be a very happy situation, for the atmosphere would be disturbed.”
PURPORT
Śrī Caitanya Mahāprabhu confirms that visiting a holy place like Vṛndāvana with so many people is simply disturbing. He would not find the happiness He desired by visiting such holy places in that way.