Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 1.2.1 (1962): Difference between revisions

(Created page with '<div style="float:left">'''Goto SB 1.2.1 Current Edition'''</div> <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 1962 Second Chapter - Divinity and Devotion…')
(No difference)

Revision as of 08:12, 10 October 2013

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT No. 1

Iti samprasna samhristo vipranam roumaharsanih
Pratipujya vachas tesam pravaktum upachakrame.

ENGLISH SYNONYMS

Iti-thus, Samprasna-perfect enquiries, Samhristo-perfectly satisfied, Vipranam-of the sages there, Roumaharsani-The son of Romasharsana namely Ugrashraba, Pratipujya-after thanking them, Vachas-words, Tesam-their, Pravaktum-to reply them, Upachakrame-attempted.


TRANSLATION

Thus the son of Romaharsan of the name Ugrashrava, after being satisfied fully on the perfect questionnaires of the Brahmins there, he attempted to reply them one by one and thanked them for their words.


PURPORT

The sages of the Naimisharanya asked from Suta Goswami six questions. And he is answering them one by one.