Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 8.133: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''mora jihvā''—my tongue; ''vīṇā-yantra''—a stringed instrument; ''tumi''—You; ''vīṇā-dhārī''—the player of the stringed instrument; ''tomāra mane''—in Your mind; ''yei uṭhe''—whatever arises; ''tāhāi''—that; ''uccāri''—I vibrate.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mora&tab=syno_o&ds=1 mora] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jihvā&tab=syno_o&ds=1 jihvā]'' — my tongue; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīṇā&tab=syno_o&ds=1 vīṇā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yantra&tab=syno_o&ds=1 yantra]'' — a stringed instrument; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1 tumi]'' — You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīṇā&tab=syno_o&ds=1 vīṇā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhārī&tab=syno_o&ds=1 dhārī]'' — the player of the stringed instrument; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mane&tab=syno_o&ds=1 mane]'' — in Your mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yei&tab=syno_o&ds=1 yei] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṭhe&tab=syno_o&ds=1 uṭhe]'' — whatever arises; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhāi&tab=syno_o&ds=1 tāhāi]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uccāri&tab=syno_o&ds=1 uccāri]'' — I vibrate.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:52, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 133

mora jihvā—vīṇā-yantra, tumi—vīṇā-dhārī
tomāra mane yei uṭhe, tāhāi uccāri


SYNONYMS

mora jihvā — my tongue; vīṇā-yantra — a stringed instrument; tumi — You; vīṇā-dhārī — the player of the stringed instrument; tomāra mane — in Your mind; yei uṭhe — whatever arises; tāhāi — that; uccāri — I vibrate.


TRANSLATION

“My dear Lord, my tongue is just like a stringed instrument, and You are its player. Therefore I simply vibrate whatever arises in Your mind.”