Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 3.3: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 03|C003]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.2|Antya-līlā 3.2]] '''[[CC Antya 3.2|Antya-līlā 3.2]] - [[CC Antya 3.4-5|Antya-līlā 3.4-5]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.4-5|Antya-līlā 3.4-5]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 3.3|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 3 ====
==== TEXT 3 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:puruṣottame eka uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra
puruṣottame eka uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra<br>
:pitṛ-śūnya, mahā-sundara, mṛdu-vyavahāra
pitṛ-śūnya, mahā-sundara, mṛdu-vyavahāra<br>
</div>
</div>


Line 13: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''puruṣottame''—in Jagannātha Purī; ''eka''—one; ''uḍiyā-brāhmaṇa—kumāra''—young son of a ''brāhmaṇa'' from Orissa; ''pitṛ-śūnya''—without his father; ''mahā-sundara''—possessing very beautiful bodily features; ''mṛdu-vyavahāra''—having very gentle behavior.
puruṣottame—in Jagannātha Purī; eka—one; uḍiyā-brāhmaṇa—kumāra—young son of a brāhmaṇa from Orissa; pitṛ-śūnya—without his father; mahā-sundara—possessing very beautiful bodily features; mṛdu-vyavahāra—having very gentle behavior.
</div>
</div>


Line 21: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
In Jagannātha Purī there was a young boy who had been born of an Orissan brāhmaṇa but had later lost his father. The boy’s features were very beautiful, and his behavior was extremely gentle.
In Jagannātha Purī there was a young boy who had been born of an Orissan brāhmaṇa but had later lost his father. The boy’s features were very beautiful, and his behavior was extremely gentle.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.2|Antya-līlā 3.2]] '''[[CC Antya 3.2|Antya-līlā 3.2]] - [[CC Antya 3.4-5|Antya-līlā 3.4-5]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.4-5|Antya-līlā 3.4-5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:58, 23 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 3

puruṣottame eka uḍiyā-brāhmaṇa-kumāra
pitṛ-śūnya, mahā-sundara, mṛdu-vyavahāra


SYNONYMS

puruṣottame—in Jagannātha Purī; eka—one; uḍiyā-brāhmaṇa—kumāra—young son of a brāhmaṇa from Orissa; pitṛ-śūnya—without his father; mahā-sundara—possessing very beautiful bodily features; mṛdu-vyavahāra—having very gentle behavior.


TRANSLATION

In Jagannātha Purī there was a young boy who had been born of an Orissan brāhmaṇa but had later lost his father. The boy’s features were very beautiful, and his behavior was extremely gentle.