Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.17.9 (1965)

SB 1.17.9 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._9"#TEXT No. 9#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Ma sourebheyatra sucho byetu te vrisalad bhayam Ma rodir amba bhadram te khalanam maye sastavi. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Ma—Do not, Sourebheya—oh the son of Surabhi, Atra—in my kingdom, Sucho—lament, Byetu—Let there be no, Te—your, Vrisalad—by the Sudra, Bhayam—causes of fear, Ma—do not, Rodir—cry, Amba—mother cow, Bhadram—all good, Te—unto you, Khalanam—of the envious, Maye—while I am living, Sastari—the ruler or subduer. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Oh the son of Surabhi, you need not lament any more now; there is no cause of your being afraid of from this lower class Sudra. And oh mother cow so long I am living as the ruler and subduer of all envious, there is no cause for your crying; there is everything good for you. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Protection of the bulls and the cow or for the matter of that all other animals can only be possible when there is a state ruled over by an executive head like Maharaj Parikshit. Maharaj Parikshit addresses the cow as mother just as a cultured twice-born Kshatriya King. Surabhi is the name of the cow which exists in the spiritual planets and specially reared by Lord Sri Krishna Himself. As men are made after the form and feature of the Supreme Lord, so also the cows are made after the form and feature of the Surabhi cow in the spiritual kingdom. In the material world the human society gives all protection to the life of the human being but there is no law for protecting the life of the descendants of Surabhi which can give all protection to the human being by supplying the miracle food Milk. But a pious king like Maharaj Parikshit or the Pandavas were fully conscious of the importance of the cow and bull and they were prepared to punish the cow-killer with all chastisement including death. There had been sometimes agitation for protection of the cow but for want of pious executive heads and suitable law in the state, the cow and the bull could not be given protection by the agitators. The human society may, therefore, recognise the importance of cow and the bull and thus may give all protections to these important animals in the human society following the foot prints of Maharaj Parikshit. By such protection to the cow and the Brahminical culture, the Lord who is very kind to the cow and the Brahmins (go Brahmana hitaya), will be pleased upon us and will bestow upon us real peace. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_9"#TEXT 9#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#mā saurabheyātra śuco#/dd# #dd#vyetu te vṛṣalād bhayam#/dd# #dd#mā rodīr amba bhadraṁ te#/dd# #dd#khalānāṁ mayi śāstari#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mā&tab=syno_o&ds=1"#mā#/i# — do not; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saurabheya&tab=syno_o&ds=1"#saurabheya#/i# — O son of Surabhi; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atra&tab=syno_o&ds=1"#atra#/i# — in my kingdom; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śucaḥ&tab=syno_o&ds=1"#śucaḥ#/i# — lamentation; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyetu&tab=syno_o&ds=1"#vyetu#/i# — let there be; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1"#te#/i# — your; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛṣalāt&tab=syno_o&ds=1"#vṛṣalāt#/i# — by the #i#śūdra#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhayam&tab=syno_o&ds=1"#bhayam#/i# — cause of fear; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mā&tab=syno_o&ds=1"#mā#/i# — do not; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rodīḥ&tab=syno_o&ds=1"#rodīḥ#/i# — cry; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amba&tab=syno_o&ds=1"#amba#/i# — mother cow; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadram&tab=syno_o&ds=1"#bhadram#/i# — all good; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1"#te#/i# — unto you; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khalānām&tab=syno_o&ds=1"#khalānām#/i# — of the envious; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayi&tab=syno_o&ds=1"#mayi#/i# — while I am living; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śāstari&tab=syno_o&ds=1"#śāstari#/i# — the ruler or subduer. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# O son of Surabhi, you need lament no longer now. There is no need to fear this low-class śūdra. And, O mother cow, as long as I am living as the ruler and subduer of all envious men, there is no cause for you to cry. Everything will be good for you. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Protection of bulls and cows and all other animals can be possible only when there is a state ruled by an executive head like Mahārāja Parīkṣit. Mahārāja Parīkṣit addresses the cow as mother, for he is a cultured, twice-born, #i#kṣatriya#/i# king. #i#Surabhi#/i# is the name of the cows which exist in the spiritual planets and are especially reared by Lord Śrī Kṛṣṇa Himself. As men are made after the form and features of the Supreme Lord, so also the cows are made after the form and features of the #i#surabhi#/i# cows in the spiritual kingdom. In the material world the human society gives all protection to the human being, but there is no law to protect the descendants of Surabhi, who can give all protection to men by supplying the miracle food, milk. But Mahārāja Parīkṣit and the Pāṇḍavas were fully conscious of the importance of the cow and bull, and they were prepared to punish the cow-killer with all chastisement, including death. There has sometimes been agitation for the protection of the cow, but for want of pious executive heads and suitable laws, the cow and the bull are not given protection. The human society should recognize the importance of the cow and the bull and thus give all protection to these important animals, following in the footsteps of Mahārāja Parīkṣit. For protecting the cows and brahminical culture, the Lord, who is very kind to the cow and the #i#brāhmaṇas#/i# (#i#go-brāhmaṇa-hitāya#/i#), will be pleased with us and will bestow upon us real peace. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource