Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.17.10-11 (1965)

SB 1.17.10-11 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span id="TEXTS_No..27s_10_.26_11"##/span##span class="mw-headline" id="TEXTS_No.'s_10_&_11"#TEXTS No.'s 10 & 11#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Yasya rastre prajah sarvas trasyante saddhi asadhubhih Tasya mattasya nasyanti kirtir ayur bhago gatih. #$p#Esha ranjno paro dharmo hi artanamarti nigrahah Ata enam badhisyami bhutadruha asattamam. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Yasya—one whose, Rastre—in the state, Prajah—born living beings, Sarvas—one and all, Trasyanti—are terrified, Saddhi—oh the chaste, Asadhubhih—by the miscreants, Tasya—his, Mattasya—of the illusioned, Nasyanti—vanishes, Kirtir—fame, Ayur—duration of life, Gatih—next good life, Esha—these are, Rajno—of the kings; Paro—superior, Dharmo—occupation, Hi—certainly, Artanam—of the sufferers, Arti—sufferings, Nigraha—subduement, Atah—therefore, Enam—this man, Badhisyami—I shall kill, Bhutadruha—revolter against other living beings, Asattamah—the most wretched. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Oh the chaste, the king, in whose state all kinds of born living beings are made to be terrified by the miscreants, such illusioned king's good name, duration of life, next good life all do vanish away. It is the prime duty of the king certainly to subdue first the sufferings of the sufferers and as such I must kill this man who is the most wretched because he is revolter against other living beings. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# When there is some disturbance by the wild animals in a village or town the Government policeforce or others do take action to kill such wild animals. Similary it is the duty of the Government to kill at once bad social elements such as the thieves, dacoits, murderers ete. The same punishment is also due to the animal killers because the animals of the state are also the Praja. Praja means one who has taken birth in that state and they are both the men and the animals. Any born living being who does take birth in some particular state, has the primary right to live under the protection of the king. The jungle animals also are subject of the king and they have right to live also and what to speak of the domestic animals like the cow and the bulls. #$p#Any living being, if he terrifies other living being, is the most wretched subject of the king and it requires that the king shall at once kill such disturbing element. As the wild animal is killed when it creates disturbances and terrifies the village and towns people, similarly any man who unnecessarily kills or terrifies the jungle animals or other animals must be punished at once. By the law of the Supreme Lord all living beings in whatsoever shape it may be, are the sons of the Lord and no one has any right to kill another animal unless it is so ordered by the codes of natural law. The tiger can kill a lower animal for his subsistence but a man cannot kill an animal for his subsistence. That is the law of God Who has created the law that a living being subsists by eating another living being. As such the vegetarians are also living by eating other living being. Therefore, the law is that one should live only by eating specific living beings as they are ordained by the law of God. The 'Ishopanishad' directs that one can live on the direction of the Lord and not at one's sweet will independantly. A man can subsist on varieties of grains, fruits and milk ordained by God and there is no need of animal food save and except in particular cases. #$p#The illusioned king or the executive head, even sometimes advertised as great philosopher and learned scholar, allow to run on slaughter houses in the state without any information that torturing the poor animals under the nose of a state executive head means clearing the way to hell for such foolish king or executive head. The executive head always must be alert in the matter of safety of the Prajas both man and animal and enquire whether a particular living being is not harassed at any place by another living being. The harassing living being must at once be caught hold of and punished to death as examplified by Maharaj Parikshit. #$p#The people's Government or Government by the people does not mean harassing the innocent animals by the sweet will of such foolish men of the Government. They must know the codes of God as they are mentioned in the revealed scriptures. Maharaj Parikshit quotes here in the codes of God that such irresponsible kings or heads of the state executive must risk his good name, duration of life, power and strength and ultimately his progressive march towards a better life or salvation after death. Such foolish men even do not believe in the existence of next life. #$p#While commenting on this particular verse we have in our presence the statement of a great modern politician who has recently died and left his will which discloses about his poor fund of knowledge in the matter of the codes of God as mentioned by Maharaj Parikshit. The politician was so ignorant about the codes of God that he writes in his will as follows:- #$p#"I do not believe in any such ceremonies and to submit to them, even as a matter of form would be hypocrisy and an attempt to delude ourselves and others" .... " I have no religious sentiment in the matter" #$p#Contrasting these statements of a great politician in the modern age with that of Maharaj Parikhit we find a vast difference of the general situation. Maharaj Pariskhit was pious to the point with reference to the context of scriptural codes while the modern politician goes by his personal belief and sentiments. Any great man of the material world is after all a conditioned soul. He is bound up by his hand and feet by the ropes of material nature and still the foolish conditioned soul thinks of himself as free to act by his whimsical sentiments. The conclusion is that the people in the time of Maharaj Parikshit were happy and the animals were given proper protection, because the executive head was not whimsical with poor fund of knowledge in the matter God's law. The foolish faithless creatures try to avoid the existence of the Lord for profaning themselves as secular more freely at the cost of valuable human life. The human life is specially meant for knowing the Science of God but the foolish creatures specially in this age of Kali instead of knowing God scientifically they make propaganda against religious belief as well as the existence of God even though they are always bound by the laws of God by the symptoms of birth, death, old age and diseases. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXTS_10-11"#TEXTS 10-11#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#yasya rāṣṭre prajāḥ sarvās#/dd# #dd#trasyante sādhvy asādhubhiḥ#/dd# #dd#tasya mattasya naśyanti#/dd# #dd#kīrtir āyur bhago gatiḥ#/dd##/dl# #dl##dd#eṣa rājñāṁ paro dharmo#/dd# #dd#hy ārtānām ārti-nigrahaḥ#/dd# #dd#ata enaṁ vadhiṣyāmi#/dd# #dd#bhūta-druham asattamam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasya&tab=syno_o&ds=1"#yasya#/i# — one whose; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāṣṭre&tab=syno_o&ds=1"#rāṣṭre#/i# — in the state; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1"#prajāḥ#/i# — living beings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvāḥ&tab=syno_o&ds=1"#sarvāḥ#/i# — one and all; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trasyante&tab=syno_o&ds=1"#trasyante#/i# — are terrified; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhvi&tab=syno_o&ds=1"#sādhvi#/i# — O chaste one; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asādhubhiḥ&tab=syno_o&ds=1"#asādhubhiḥ#/i# — by the miscreants; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1"#tasya#/i# — his; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mattasya&tab=syno_o&ds=1"#mattasya#/i# — of the illusioned; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naśyanti&tab=syno_o&ds=1"#naśyanti#/i# — vanishes; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kīrtiḥ&tab=syno_o&ds=1"#kīrtiḥ#/i# — fame; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyuḥ&tab=syno_o&ds=1"#āyuḥ#/i# — duration of life; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagaḥ&tab=syno_o&ds=1"#bhagaḥ#/i# — fortune; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gatiḥ&tab=syno_o&ds=1"#gatiḥ#/i# — good rebirth; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaḥ&tab=syno_o&ds=1"#eṣaḥ#/i# — these are; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñām&tab=syno_o&ds=1"#rājñām#/i# — of the kings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paraḥ&tab=syno_o&ds=1"#paraḥ#/i# — superior; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmaḥ&tab=syno_o&ds=1"#dharmaḥ#/i# — occupation; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1"#hi#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārtānām&tab=syno_o&ds=1"#ārtānām#/i# — of the sufferers; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārti&tab=syno_o&ds=1"#ārti#/i# — sufferings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nigrahaḥ&tab=syno_o&ds=1"#nigrahaḥ#/i# — subduing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ataḥ&tab=syno_o&ds=1"#ataḥ#/i# — therefore; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=enam&tab=syno_o&ds=1"#enam#/i# — this man; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadhiṣyāmi&tab=syno_o&ds=1"#vadhiṣyāmi#/i# — I shall kill; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1"#bhūta-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=druham&tab=syno_o&ds=1"#druham#/i# — revolter against other living beings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asat&tab=syno_o&ds=1"#asat-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamam&tab=syno_o&ds=1"#tamam#/i# — the most wretched. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# O chaste one, the king's good name, duration of life and good rebirth vanish when all kinds of living beings are terrified by miscreants in his kingdom. It is certainly the prime duty of the king to subdue first the sufferings of those who suffer. Therefore I must kill this most wretched man because he is violent against other living beings. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# When there is some disturbance caused by wild animals in a village or town, the police or others take action to kill them. Similarly, it is the duty of the government to kill at once all bad social elements such as thieves, dacoits and murderers. The same punishment is also due to animal-killers because the animals of the state are also the #i#prajā. Prajā#/i# means one who has taken birth in the state, and this includes both men and animals. Any living being who takes birth in a state has the primary right to live under the protection of the king. The jungle animals are also subject to the king, and they also have a right to live. So what to speak of domestic animals like the cows and bulls. #$p#Any living being, if he terrifies other living beings, is a most wretched subject, and the king should at once kill such a disturbing element. As the wild animal is killed when it creates disturbances, similarly any man who unnecessarily kills or terrifies the jungle animals or other animals must be punished at once. By the law of the Supreme Lord, all living beings, in whatever shape they may be, are the sons of the Lord, and no one has any right to kill another animal, unless it is so ordered by the codes of natural law. The tiger can kill a lower animal for his subsistence, but a man cannot kill an animal for his subsistence. That is the law of God, who has created the law that a living being subsists by eating another living being. Thus the vegetarians are also living by eating other living beings. Therefore, the law is that one should live only by eating specific living beings, as ordained by the law of God. The #i#Īśopaniṣad#/i# directs that one should live by the direction of the Lord and not at one's sweet will. A man can subsist on varieties of grains, fruits and milk ordained by God, and there is no need of animal food, save and except in particular cases. #$p#The illusioned king or executive head, even though sometimes advertised as a great philosopher and learned scholar, will allow slaughterhouses in the state without knowing that torturing poor animals clears the way to hell for such foolish kings or executive heads. The executive head must always be alert to the safety of the #i#prajās#/i#, both man and animal, and inquire whether a particular living being is harassed at any place by another living being. The harassing living being must at once be caught and put to death, as shown by Mahārāja Parīkṣit. #$p#The people's government, or government by the people, should not allow killing of innocent animals by the sweet will of foolish government men. They must know the codes of God, as mentioned in the revealed scriptures. Mahārāja Parīkṣit quotes here that according to the codes of God the irresponsible king or state executive jeopardizes his good name, duration of life, power and strength and ultimately his progressive march towards a better life and salvation after death. Such foolish men do not even believe in the existence of a next life. #$p#While commenting on this particular verse, we have in our presence the statement of a great modern politician who has recently died and left his will, which discloses his poor fund of knowledge of the codes of God mentioned by Mahārāja Parīkṣit. The politician was so ignorant of the codes of God that he writes: "I do not believe in any such ceremonies, and to submit to them, even as a matter of form, would be hypocrisy and an attempt to delude ourselves and others... I have no religious sentiment in the matter." #$p#Contrasting these statements of a great politician in the modern age with those of Mahārāja Parīkṣit, we find a vast difference. Mahārāja Parīkṣit was pious according to the scriptural codes, whereas the modern politician goes by his personal belief and sentiments. Any great man of the material world is, after all, a conditioned soul. He is bound by his hands and feet by the ropes of material nature, and still the foolish conditioned soul thinks of himself as free to act by his whimsical sentiments. The conclusion is that people in the time of Mahārāja Parīkṣit were happy, and the animals were given proper protection because the executive head was not whimsical or ignorant of God's law. Foolish, faithless creatures try to avoid the existence of the Lord and proclaim themselves secular at the cost of valuable human life. The human life is especially meant for knowing the science of God, but foolish creatures, especially in this age of Kali, instead of knowing God scientifically, make propaganda against religious belief as well as the existence of God, even though they are always bound by the laws of God by the symptoms of birth, death, old age and disease. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource