#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._29"#TEXT No. 29#/span##/h4#
#div class="SB65verse"#
Tah putram ankam aropya snehasnutapayodharah
Harsa Vihvalitatmanahsisichur netrajair jalaih.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
Tah—all of them, Putram—the son, Ankam—the lap, Aropya—having placed on, Snehasnutah—moistened by affection, Payodhar—breast filled up, Harsa—delight, Vihvalitatmanah—overwhelmed by, Sisichur—wetted, Netrajair—from the eyes, Jalaih—water.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The mothers after embracing the son, got Him on the lap and due to being moistened by pure affection, milk sprang out of their respective breast and being overwhelmed by delight wetted the Lord by water out of the tears from the eyes.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
When Lord Krishna was at Vrindaban even the cows would become moistened by affection towards Krishna and He would draw milk from the nipples of the natural affection of every living being for Krishna and what to speak of the step-mothers who were already as good as His own mother.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_29"#TEXT 29#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tāḥ putram aṅkam āropya#/dd#
#dd#sneha-snuta-payodharāḥ#/dd#
#dd#harṣa-vihvalitātmānaḥ#/dd#
#dd#siṣicur netrajair jalaiḥ#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāḥ&tab=syno_o&ds=1"#tāḥ#/i# — all of them; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putram&tab=syno_o&ds=1"#putram#/i# — the son; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅkam&tab=syno_o&ds=1"#aṅkam#/i# — the lap; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āropya&tab=syno_o&ds=1"#āropya#/i# — having placed on; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sneha&tab=syno_o&ds=1"#sneha-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=snuta&tab=syno_o&ds=1"#snuta#/i# — moistened by affection; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=payodharāḥ&tab=syno_o&ds=1"#payodharāḥ#/i# — breasts filled up; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=harṣa&tab=syno_o&ds=1"#harṣa#/i# — delight; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihvalita&tab=syno_o&ds=1"#vihvalita-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānaḥ&tab=syno_o&ds=1"#ātmānaḥ#/i# — overwhelmed by; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siṣicuḥ&tab=syno_o&ds=1"#siṣicuḥ#/i# — wet; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=netrajaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#netrajaiḥ#/i# — from the eyes; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jalaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#jalaiḥ#/i# — water.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The mothers, after embracing their son, sat Him on their laps. Due to pure affection, milk sprang from their breasts. They were overwhelmed with delight, and the tears from their eyes wetted the Lord.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
When Lord Kṛṣṇa was at Vṛndāvana even the cows would become moistened by affection towards Him, and He would draw milk from the nipples of every affectionate living being, so what to speak of the stepmothers who were already as good as His own mother.
#/div#
#/div# |