Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 6.44 (1975)

CC Madhya 6.44 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_44"#TEXT 44#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#pīṭhā-pānā deha tumi iṅhā-sabākāre#/dd# #dd#tabe bhaṭṭācārya kahe yuḍi' dui kare#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# pīṭhā-pānā—cakes and condensed milk; deha—give; tumi—you; iṅhā-sabākāre—to all these devotees; tabe—at that time; bhaṭṭācārya—Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; kahe—said; yuḍi'-folding; dui kare—two hands. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "You can offer the cakes and other preparations made with condensed milk to all the devotees." Hearing this, the Bhaṭṭācārya folded his hands and spoke as follows. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_44"#TEXT 44#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#pīṭhā-pānā deha tumi iṅhā-sabākāre#/dd# #dd#tabe bhaṭṭācārya kahe yuḍi’ dui kare#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pīṭhā&tab=syno_o&ds=1"#pīṭhā-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pānā&tab=syno_o&ds=1"#pānā#/i# — cakes and condensed-milk preparations; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deha&tab=syno_o&ds=1"#deha#/i# — give; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tumi&tab=syno_o&ds=1"#tumi#/i# — you; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iṅhā&tab=syno_o&ds=1"#iṅhā-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sabākāre&tab=syno_o&ds=1"#sabākāre#/i# — to all these devotees; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tabe&tab=syno_o&ds=1"#tabe#/i# — at that time; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṭṭācārya&tab=syno_o&ds=1"#bhaṭṭācārya#/i# — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahe&tab=syno_o&ds=1"#kahe#/i# — said; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yuḍi’&tab=syno_o&ds=1"#yuḍi’#/i# — folding; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1"#dui #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1"#kare#/i# — two hands. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “You can offer the cakes and preparations made with condensed milk to all the devotees.” Hearing this, the Bhaṭṭācārya folded his hands and spoke as follows. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource