#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_76"#TEXT 76#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tina janāra bhakṣya-piṇḍa--tomāra eka grāsa#/dd#
#dd#tāra lekhāya ei anna nahe pañca-grāsa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tina janāra — of three persons; bhakṣya-piṇḍa — the stack of eatables; tomāra — of You; eka grāsa — one morsel; tāra — to that; lekhāya — in proportion; ei anna — this food; nahe — is not; pañca-grāsa — five morsels.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Śrī Advaita Ācārya said, "The amount of food that three people can eat does not constitute even a morsel for You. In proportion to that, these edibles are not even five morsels of food for You."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_76"#TEXT 76#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tina janāra bhakṣya-piṇḍa — tomāra eka grāsa#/dd#
#dd#tāra lekhāya ei anna nahe pañca-grāsa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tina janāra — of three persons; bhakṣya-piṇḍa — the stack of eatables; tomāra — of You; eka grāsa — one morsel; tāra — to that; lekhāya — in proportion; ei anna — this food; nahe — is not; pañca-grāsa — five morsels.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Śrī Advaita Ācārya said, “The amount of food that three people can eat does not constitute even a morsel for You. In proportion to that, these edibles are not even five morsels of food for You.”
#/div#
#/div# |